Estos dos Programas se presentan juntos porque tienen un objetivo común y resultados, indicadores de ejecución y productos comunes.
H.7. 之所以一并介绍
两个方案是因为它们具有共同的目标、结果、实绩指示数和产出。
Junto con la cancelación de las obligaciones del año anterior y los ingresos por intereses, el total de fondos disponibles para programación ascendía a unos 100 millones de dólares por año, aproximadamente el 10% del total de recursos disponibles.
连同上年度债务注销数和利息收入,方案制定工
可用资金总额为每年大约1亿美元,约占可用资源总额的10%。
La Oficina del Director General y la Oficina del Contralor General examinaron las solicitudes presupuestarias para garantizar la coherencia general de los programas principales, los programas y sus componentes con los documentos de política más importantes y asegurar el cumplimiento de los principios de la GBR y la PBR examinando los resultados, los indicadores de ejecución y los productos.
总干事办公室和主计长办公室对所提交材料进行审查,通过审查各项成果、实绩指示数和产出,确保主要方案/方案和构成部分与主要政策文件总体上保持一致,并确保符合实绩管理和按成果编制预算的原则。
A fin de proporcionar una garantía y un asesoramiento independientes y objetivos a la administración, los Estados Miembros y otros interesados en toda la gama de cuestiones administrativas, financieras, programáticas y de gestión, el Programa consta de los siguientes componentes. a) Oficina del Contralor General; b) Grupo de Auditoría Interna; c) Grupo de Evaluación y d) Servicios de Gestión de Información y Comunicaciones (la descripción, objetivo, recursos, resultados, indicadores y productos de este componente se describen en el Programa G.5).
B.11. 为了就行政、财务、管理和方案问题等各种问题向管理层、成员国和其他利益方提供独立客观的保证和建议,本方案由下列构成部分组成:(a)主计长办公室,(b)内部审计组,(c)评价小组和(d)信息和通信管理服务(方案G.5项下列示了
一构成部分的概述、目标、资源、成果、指示数和产出)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y no olvidemos, durante todos esos kilómetros y ese tiempo, al lado de una persona, digamos que de alguna manera le va a tutorar como puede ser padre o madre, pues no está mal como complemento a otra escuela, por supuesto que sí.
别忘了,在所有这些公里数和时间里,旁边还有一个人,可以说是某
形式的导师,就像父母一样,
,作为另一所学校的补充,这并不坏。