有奖纠错
| 划词

Este volcán ha tenido muchas erupciones este siglo.

纪内这座火山已多次喷发

评价该例句:好评差评指正

El volcán entró en erupción.

火山开始喷发

评价该例句:好评差评指正

Además, la vulnerabilidad aumentaría como resultado de un aumento de la carga de aerosoles en la atmósfera derivado de erupciones volcánicas de grandes proporciones.

另外,严重的火山喷发造成大气中气雾剂浓度增加,因此可能会加剧这种脆弱性。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de que es sumamente difícil tener acceso a esos organismos, se han tomado muestras de ellos a partir de los fluidos de los respiraderos, en especial después de erupciones submarinas.

这些生物非常难以获取,但我们已经从喷液中,特别是在底火山喷发后的喷液中采集到样

评价该例句:好评差评指正

Los principales desastres a los que es vulnerable Nepal, además de los terremotos, son las inundaciones, las sequías, los deslizamientos de tierras, las epidemias, las crecidas rápidas de los lagos de valles glaciares, el fuego y los riesgos ecológicos.

除地震外,尼泊尔容易遭受的重大灾害包括洪水、干旱、山崩、流行病、冰川湖喷发洪水、火灾和生态灾害。

评价该例句:好评差评指正

El Organismo Nacional del Océano y la Atmósfera de los Estados Unidos, en particular su Programa de Respiraderos, estudia los efectos y las consecuencias de la expulsión de gases de los volcanes submarinos y los respiraderos hidrotermales en los océanos.

美国国家洋和大气管理署,尤其是其喷,研究的是水下火山和热液喷发对全球洋的影响。

评价该例句:好评差评指正

Su utilización anterior a los desastres abarcaba el análisis de riesgos y su cartografía, la alerta sobre desastres, como el rastreo de ciclones, la vigilancia de sequías, el alcance de los daños debidos a erupciones volcánicas, los derrames de petróleo, los incendios forestales y el avance de la desertificación, y la evaluación de los desastres, incluidas la vigilancia y apreciación de las inundaciones, la estimación de los daños a los cultivos y bosques y la supervisión de la utilización de las tierras o de los cambios al respecto después de un desastre.

灾害前用途包括风险分析和测绘;灾害报警,如气旋跟踪、旱情监测、因火山喷发、石油泄漏、森林火灾和荒漠化蔓延造成的损害程度;灾害评估,包括洪水监测与评估、作物和森林损失评估以及监测灾后土地用途/变化。

评价该例句:好评差评指正

Entre los usos con anterioridad a los desastres figuran el análisis y la cartografía de los riesgos; la alerta sobre desastres, tales como el rastreo de ciclones, la vigilancia de las sequías, la magnitud de los daños causados por erupciones volcánicas, los derrames de hidrocarburos, los incendios forestales y el avance de la desertificación; así como la evaluación de desastres, con inclusión de la vigilancia y la evaluación de las inundaciones, la estimación de los daños a las cosechas y la silvicultura y la vigilancia de la utilización y los cambios de las tierras después de los desastres.

灾害前的用途包括风险分析和测绘;灾害报警,如气旋跟踪、旱情监测、因火山喷发、石油泄漏、森林火灾和荒漠化蔓延造成的损害程度;以及灾害评估,包括洪水监测与评估、作物和森林损失评估以及监测灾后土地用途/变化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


里拉琴, 里拉琴的, 里里外外, 里门, 里面, 里斯本, 里头, 里屋, 里巷, 里应外合,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

El Estromboliano: tiene una erupción que puede durar muchos años.

斯特朗博利:持续多年的

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero, ¿por qué hacen erupción los volcanes?

但是,为什么

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En la erupción de tipo Hawaiano, la lava se derrama y no hay explosiones.

在夏威中,岩浆溢出,但没有爆发。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Se ha hablado de causas naturales, como erupciones volcánicas, cambios en la actividad solar o en las corrientes marinas.

有自然原因,比如,太阳行为活动或是洋流的变化。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Mucho tiempo después, en 1917, se produjo otra erupción, pero en este caso no generó mayores daños.

很久之后,在1917年,再次,但这次没有产生很大的伤

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Las erupciones pueden ser pequeñas y solamente de ceniza o en ocasiones gigantescas, con mucha lava y gases.

有时很小,只是一些灰烬,有时又很剧烈,出大量岩浆和气体。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En cambio, la erupción que produjo Joya de Cerén dio algo más de margen a los pobladores.

但是发生在霍亚德塞伦的给了村民更多的逃离机会。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El 25 de junio se produjo una nueva erupción del volcán, mucho más virulenta.

6月25再次的威力更加猛烈。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En agosto hubo otra oleada de erupciones.

八月又发生了一波

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En 1993, igualmente, se pudo ver una emisión de cenizas, aunque no fue demasiado importante.

不过,在1993年,可以看到,尽管并不是很严重。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero el 19 de septiembre de 2021 comenzó la erupción, que se extendió hasta el 13 de diciembre.

但在2021年9月19开始,并持续到12月13

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Durante esos 85 días de actividad se desprendieron nada menos que 150 millones de metros cúbicos de magma.

在这85天的活动中,一共出不少于1.5亿立方米的岩浆。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Pero no es nada comparado con las erupciones de índice 8, que afortunadamente no han ocurrido en la historia moderna.

但与 8 级相比,这算不了什么,幸运的是,现代历史上还没有发生过 8 级

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las tierras donde hubo erupciones son sumamente fértiles y biodiversas por los elementos que dejan los depósitos volcánicos.

由于沉积物留下的元素,的土地极其肥沃且生物多样性丰富。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando un volcán estalla, se debe a que por muchos, muchos años se han acumulado gases y roca fundida en el interior de éste.

,是因为,多年以来,气体和岩浆一直在内部积聚。

评价该例句:好评差评指正
Podcast de ProfeDeELE

México está situado en una zona donde se encuentran varias placas tectónicas, y eso hace que los terremotos y las erupciones volcánicas sean frecuentes.

墨西哥位于几个板块交汇的区域,因此这里频繁发生地震和

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Una erupción con un puntaje 6 fue la de 1902 del volcán Santa María en Guatemala.

1902年危地马拉圣玛丽亚是一次得分为6分。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

La última erupción con un puntaje de 7 fue la de abril de 1815, cuando explotó el volcán Tambora.

最近一次得分为 7 分是在 1815 年 4 月,当时坦博拉爆发。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

En los últimos años, una de las noticias más impactantes que llegó desde Canarias fue la erupción de un volcán en La Palma.

近几年来,有关加纳利群岛最令人震惊的消息之一就是拉帕尔马岛上的

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Previo a la erupción hubo temblores por varios meses, hasta que el 24 de octubre finalmente explotó.

前曾震动数月,直到10月24终于爆发。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


理念, 理平头的男人, 理清, 理事, 理事的, 理数, 理顺, 理顺价格关系, 理所当然, 理所当然的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接