有奖纠错
| 划词

Volvimos al campamento antes de que anocheciera.

在天黑之前我们回到了营地。

评价该例句:好评差评指正

El marido llegó de súbito a la casa.

丈夫出人意料地回到了家。

评价该例句:好评差评指正

Después de cinco meses de suplicio, ha vuelto al fútbol..

经历了五个月之后,他重新回到了球队。

评价该例句:好评差评指正

Pareció en casa a media noche.

他半夜才回到家里.

评价该例句:好评差评指正

El país enfrentó una dura crisis pero logró retomar el cauce normal de la economía.

虽然这个国家面临着严重经济危机,但是经济经开始回到了正轨。

评价该例句:好评差评指正

Cinco de los secuestrados han regresado ya al Japón.

这些人当中有五人现在回到日本。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se nos quiere hacer retroceder en el tiempo.

然而,一些人想要我们回到

评价该例句:好评差评指正

Volvió a casa pasada la medianoche.

他午夜过后才回到了家。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, las Forces Nouvelles aceptan volver a formar parte del Gobierno de Reconciliación Nacional.

因此,新军同意回到民族和解政府。

评价该例句:好评差评指正

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

我们不能让这些希望落空,或回到

评价该例句:好评差评指正

Hay que proporcionar a las víctimas la oportunidad de recuperarse en condiciones estables.

为受害者提供回到稳定环境机会。

评价该例句:好评差评指正

Montserrat había solicitado que volviera a examinarse la opción de Estado asociado.

蒙特塞拉特要求回到联系国选择。

评价该例句:好评差评指正

Las Forces nouvelles convinieron también en volver a incorporarse al Gobierno de Reconciliación Nacional.

新生力量还同意回到全国和解政府。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión de la responsabilidad por daños causados siempre podrá ser reexaminada cuando sea necesario.

要之时,总是可以再回到赔偿责任问题。

评价该例句:好评差评指正

Confío en poder reunirme con ellos cuando vuelva a Abidján.

我希望,我回到科特迪瓦之后,能同他们会晤。

评价该例句:好评差评指正

Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.

我将在开始一般性辩论时再回到这一问题上。

评价该例句:好评差评指正

Parece no haber otra alternativa que volver a la hoja de ruta.

除了回到《路线图》计划,似乎没有别选择。

评价该例句:好评差评指正

Permítame que afirme que he realizado casi la vuelta completa a esta sala de conferencias.

我想说在这个会议厅里我几乎又回到了原处。

评价该例句:好评差评指正

Estamos perdidos; no sabemos por qué hemos retornado nuevamente a la primera opción.

我们不知所措;我们不知道我们又回到第一个备选办法。

评价该例句:好评差评指正

Fui a mi habitación y en la radio escuché una emisión muy conmovedora desde Londres.

回到房间,收听来自伦敦非常激动人心节目。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


仰慕者, 仰人鼻息, 仰韶文化, 仰式, 仰望, 仰卧, 仰卧的, 仰卧起坐, 仰泳, 仰仗,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Llegamos al mismo sitio del que salimos.

我们已经回到起点了。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Tenemos que volver a donde todo empezó.

回到一切的开端。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Entonces la Golondrina volvió de nuevo hacia el Príncipe.

燕子又回到王子那儿。

评价该例句:好评差评指正
茱莉亚的眼睛 (片段)

Y ya nada podrá volver a ser como antes.

不可能再回到从前。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Peppa y mamá Pig ya están en casa.

佩奇和妈妈回到

评价该例句:好评差评指正

Ésta es la fe con la que yo vuelvo al Sur.

我怀着这种信念回到南方。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Que sólo hay suficiente para llegar a Madagascar.

只够回到马达加斯加了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演

Me alegra mucho volver a Oviedo para celebrar la entrega de nuestros premios.

我很高兴回到奥维多庆祝颁奖。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Tienes que devolver a la familia de Chihiro al mundo de los humanos.

让千寻和父母回到类的世界。

评价该例句:好评差评指正

La verdad que es increíble volver a estar acá.

能再次回到这里实在不可思议。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Tenemos que volver a nuestros universos pronto.

我们得尽快回到自己的宇宙去。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Cuando llego a casa, me preparo un café.

当我回到总是煮一杯咖啡。

评价该例句:好评差评指正
与海(编版)

Ahora vuelve allá y prepara el dorado.

现在回到船梢去处理那条鲯鳅吧。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Me dirigí otra vez al parque y me senté a la luz de la luna.

我又回到公园,坐在月光下。

评价该例句:好评差评指正
戈雅奖短片集

Bueno, que si no me lío.

那么我们回到正题。

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Jack aceptó el trato, y los dos volvieron a la taberna.

杰克接受了挑战,两回到了酒馆。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Y se volvió a su cueva, sonriendo olímpicamente.

然后回到他的洞中,高傲地笑。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

El lateral vuelve a tocar al centro.El balón volcado hacia la izquierda.

队伍回到中路. 球朝左边逼近.

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

No voy a dar media vuelta y volver a mi casa ahora.

现在我不会回到自己里吃回头草.

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Vuelvo a todo lo que me gusta.

我重新回到了我所爱的一切之中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


养老保险制度, 养老金, 养老院, 养料, 养路, 养路费, 养路工, 养马场, 养母, 养鸟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接