有奖纠错
| 划词

En retrospectiva, algunas medidas probablemente se podrían haber aplicado de forma diferente.

回顾过去,很可能应该以不同方式执措施。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, si miramos hacia atrás, en el pasado fue el Presidente de la Conferencia quien decidió sobre el programa de trabajo.

确实,如果我们回顾过去,可以看到,工作方案是由裁军谈判会议主席决定

评价该例句:好评差评指正

Después de seis meses es conveniente mirar hacia atrás y tratar de examinar y evaluar la situación actual con una perspectiva de más largo plazo.

半年后,回顾过去且从比较长角度审查和评估目前局势是恰当

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Hmoud (Jordania) recuerda que en los tres últimos años las Naciones Unidas han adoptado varias medidas para mejorar la protección jurídica de su personal y del personal asociado.

Hmoud先生(约旦)回顾过去三年内联合国采取各种措施联合国人员和有关人员法律保护。

评价该例句:好评差评指正

Al examinar el último año transcurrido, en el que las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas alcanzaron niveles históricos, celebramos el esfuerzo de nuestros líderes para que se invirtiera en la prevención, el fomento, el mantenimiento y la consolidación de la paz.

回顾过去年——联合国维持和平动在这年中达到历史最高水平——我们欢迎我们各国领导人调在预防、建立和平,维持和平和建设和平方面进投资重要性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


男衬裤, 男盗女娼, 男的, 男低音, 男儿, 男方, 男服, 男高音, 男高音歌手, 男管家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学畅想 - 地球

¿Crees que algún día alguien verá nuestra época con los mismos ojos que miramos épocas pasadas?

你认为有一眼光来看待我们时代吗?

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


男女同权论, 男朋友, 男人, 男人的, 男人短衬裤, 男上衣, 男生, 男声, 男士晚礼服, 男式常礼服,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接