有奖纠错
| 划词

Pero nadie llegará nunca si nos empecinamos, en el aquí y el ahora, en ignorar la realidad y aprovechar los espacios multilaterales comunes para hacer desplantes y ganar puntos.

然而,如果我们固守现状,无视现实,利用我们多边机构来进行相互攻击并以此得分,就永有人成功。

评价该例句:好评差评指正

Evidentemente, no sólo puede evaluarse la capacidad de pago mediante estadísticas y una adhesión pertinaz al criterio del INB per cápita es errónea y engañosa y no se ajusta a la realidad económica.

显而易见,仅通过统计数据能衡量支付能力,固守人均国民总收入标准是错误,令人产生误解,符合济现实。

评价该例句:好评差评指正

La modernidad y la industrialización han llevado al mundo occidental a superar muchas tradiciones y, por consiguiente, cambiar su modo de vida, mientras que en los países del tercer mundo, factores como la pobreza y la ignorancia, el yugo de las creencias, el respeto a las estructuras familiares y las restricciones sociales y -uno que no hay que olvidar- el colonialismo, han contribuido a mantener vivas tradiciones a veces milenarias y a perpetuar prácticas que algunas sociedades tradicionales mantienen con convicción y fidelidad, porque siempre han formado parte de su vida cotidiana.

尽管随着现代化和工业化到来,在西方社许多传统已,由此也改变了社生活方式,但贫困和无知,固守于宗教信仰,尊重家庭结构和社制约,以及另一个容忽视因素――殖民主义,这些因素都促使发展中国家依然保持某种古老传统以及固守传统社坚信习俗,因为这些习俗历来是其日常生活一部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fangosidad, fangoso, fanguito, fano, fanón, fañoso, fanotrón, fantaseador, fantasear, fantaseo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接