Se inició un proceso parlamentario para crear capacidad y sensibilizar a parlamentarios y legisladores de países árabes.
启动了一个议进程来提高阿拉伯区域国议立法人的认识建立他们的能力。
En Guatemala, algunos integrantes de pueblos indígenas son miembros del Congreso y ocupan cargos de decisión en las instituciones del Estado, en las que proponen políticas públicas y han establecido mecanismos para el diálogo, la negociación y el acuerdo, con miras a resolver los problemas que todavía se plantean a esos pueblos.
在危地马拉,有许多土著人是国议,在国家机构中占据着决策者的位置,他们就公众政策提出建议,并建立了对话、协商协议机制,以解决土著民族仍然面临的问题。
En ese contexto, resulta esencial prestar apoyo a los Estados cuyos recursos y capacidades son limitados para: a) aprobar legislación que los ayude a colocarse en una situación de cumplimiento de la Convención; b) establecer mecanismos esenciales que les permitan cumplir sus obligaciones básicas con arreglo a la Convención; y c) atraer la participación de parlamentarios, funcionarios de justicia penal y otros profesionales competentes, así como de la sociedad civil a tal fin.
(a)颁布得以使其遵守本公约的法规;(b) 建立必要机制,以使其能够履行本公约所规定的基本义务;(c)设法使国议、刑事司法官其他有关的实际工作者及民间团体参与到这一工作中去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。