El Departamento de Estado de los Estados Unidos de América financia el proyecto de un año de duración “Línea telefónica directa para mujeres para prevenir la trata de personas”.
为期一年的项目“防止贩运人口妇女热线”得到了国国务的资助。
El Departamento de Estado de los Estados Unidos de América informó de la suspensión de su programa de intercambios Fulbright a consecuencia de la invasión soviética del Afganistán lo cual afectó al tratado que gobernaba el programa en el Afganistán, en el que no figura ninguna disposición relativa a los conflictos armados.
国国务,由于苏联侵略了阿富汗,因此国中止了富布赖特交流计划, 响了关于在阿富汗实施该计划的条约,虽然条约并没有列入关于武装冲突的任何条款。
Tras la visita del Vicesecretario de Estado de los Estados Unidos a Darfur y la visita del Enviado Especial del Canadá a la región, se celebraron consultas en Washington entre el Enviado Especial y mediador principal con funcionarios de alto nivel del Departamento de Estado de los Estados Unidos con ese mismo objetivo.
继国副国务卿访问达尔富尔和加拿大特使访问该区域之后,特使兼首席调解员与国国务高级官员在华盛顿就相同目标举行了磋商。
Organizó visitas a la zona de conflicto de representantes de alto nivel del Grupo de Amigos, incluidos el Embajador Steven Mann, Negociador Especial del Departamento de Estado de los Estados Unidos de América para los conflictos euroasiáticos, en abril, y Sir Brian Fall, Representante Especial del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte para el Cáucaso meridional, en junio, así como otros representantes diplomáticos.
在特别代表的协助下,秘书长之友小组的多位高级代表(国国务欧亚冲突特别谈判代表斯蒂芬·曼大使于4月、大不列颠及北爱尔兰联合王国南高加索问题特别代表布莱恩·法尔爵士于6月)及其他外交代表分别对冲突区进行了访问。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。