有奖纠错
| 划词

¿Cómo lograrlo, luego de los grandes ajustes internos realizados en el marco de un acuerdo con el Fondo Monetario Internacional?

在我们与国际货币的协定所规定的国内改革之后,这如何能够实现?

评价该例句:好评差评指正

El Banco Mundial deberá comprometerse a colaborar con el Fondo Monetario Internacional, el PNUD y la secretaría del ONUSIDA para apoyar esa labor.

世界银行承诺与国际货币、开发计划署及艾滋病规划署秘书处合力,支持这些行动。

评价该例句:好评差评指正

Como se indica en el párrafo 37, se prevé que el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional (FMI) proporcionen asistencia técnica en esas esferas.

下文第37段指出,世界银行和国际货币(货币织)预计将在这些领域提供技术援助。

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas podrían incluir nuevas medidas del Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial para elaborar un marco de sostenibilidad de la deuda para los países de bajos ingresos.

这些倡国际货币和世界银行为制订和实施低收入国家的债务持续承受能力框架所作出的进一步努力。

评价该例句:好评差评指正

También copatrocinó un debate sobre el tema “Hacia la mejora de la gobernanza mundial: un debate entre gobiernos, el Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial, la Comisión Europea y las ONG” .

它还共同主办一个专题小讨论会,主题是“迈向更好的全球施政:各国政府、国际货币、世界银行、欧洲委员会和非政府织之间的讨论"。

评价该例句:好评差评指正

El diálogo en curso mantenido entre el Fondo Monetario Internacional y diversos colaboradores técnicos y en materia de financiación y ejecución está contribuyendo a la comprensión de las preocupaciones macroeconómicas y la manera de superarlas.

国际货币同若干供资、技术和执行合作伙伴目前开展的对话,正在促使人们更好地理解宏观经济问题,以及如何解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, en esa delegación participaron, entre otros, representantes del Secretario General, la Unión Africana, la Comunidad Económica de los Estados de África Occidental (CEDEAO), la Unión Europea, el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional.

因此,其代表团括了秘书长代表、非洲联盟代表、西非国家经济共同体(西非经共体)代表、欧洲联盟代表、世界银行和国际货币代表。

评价该例句:好评差评指正

También es importante que las instituciones financieras internacionales, incluido el Fondo Monetario Internacional (FMI), dispongan de una gama adecuada de mecanismos y recursos financieros para actuar de manera rápida y apropiada y evitar las crisis financieras.

国际货币(货币织)在内的各国际融机构还必须有一套适当的融资机制和资源,用以及时和适当地做出反应,来帮助防止融危机。

评价该例句:好评差评指正

También observa con inquietud a este respecto los informes recibidos, entre otros del Fondo Monetario Internacional, que indican la existencia de una información fiscal deficiente y de una vigilancia y un control insuficientes de los gastos públicos.

在这方面,委员会并关注地注意到国际货币及其他机构提供的报告,指出财政情报方面的不足,以及对公共开支的监督和管制薄弱。

评价该例句:好评差评指正

La gran mayoría de los cambios permitirá al Bailiwick dar cumplimiento a las diversas normas dictadas por el Fondo Monetario Internacional y el Grupo de acción financiera sobre el blanqueo de capitales tras la evaluación reciente del FMI.

大多数修改将使该地区能够遵守国际货币和洗钱问题融行动特别工作在货币织最近评估后制订的标准。

评价该例句:好评差评指正

Decir que, con el tiempo, otros órganos como el Banco Mundial, el Fondo Monetario Internacional, la Organización Mundial del Comercio y los organismos especializados han usurpado las competencias y la función del Consejo Económico y Social es una actitud derrotista.

认为诸如世界银行、国际货币、世界贸易织和专门机构等其他机构一段时间以来篡夺了经济及社会理事会的权利和作用,是失败主义的态度。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo celebró además una reunión en la Sede de las Naciones Unidas con representantes del Banco Mundial, el Fondo Monetario Internacional y el Banco Interamericano de Desarrollo, a la que también asistió el entonces Ministro de Relaciones Exteriores de Haití, Yvon Simeon.

此外,特设小在联合国总部与世界银行、国际货币和美洲开发银行的代表们举行了一次会;当时的海地外交部长、伊冯·西蒙也出席了这次会

评价该例句:好评差评指正

Se invitará a participar en todas las reuniones de la Comisión de Consolidación de la Paz a representantes del Banco Mundial y del Fondo Monetario Internacional, de una manera compatible con los instrumentos por los que se rigen, así como a un representante del Secretario General.

应邀请世界银行和国际货币的代表以适合其管理安排的方式以及秘书长的代表参加建设和平委员会所有会

评价该例句:好评差评指正

Se subrayó que se requería una cooperación estrecha entre la ONUDD y otras entidades que se ocupaban de la cuestión, como el Grupo de Acción Financiera sobre el Blanqueo de Dinero y los órganos regionales conexos, el Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y la Unión Europea.

有人解释说,有很必要由毒品和犯罪问题办事处同其他从事这一领域工作的实体如洗钱问题融行动特别工作及有关区域机构、国际货币、世界银行和欧洲联盟等开展更密切的合作。

评价该例句:好评差评指正

Se subrayó que se requería una cooperación estrecha entre la ONUDD y otras entidades que se ocupaban de la cuestión, como el Grupo de Acción Financiera sobre el Blanqueo de Dinero, los órganos regionales análogos al Grupo, el Fondo Monetario Internacional, el Banco Mundial y la Unión Europea.

有人解释说,有很必要由毒品和犯罪问题办事处同其他从事这一领域工作的实体如洗钱问题融行动特别工作融行动特别工作)、融行动特别工作类型的区域机构、国际货币、世界银行和欧洲联盟等开展更密切的合作。

评价该例句:好评差评指正

Se deberá invitar a participar en todas las reuniones de la Comisión de Consolidación de la Paz a representantes del Banco Mundial, el Fondo Monetario Internacional y otros donantes institucionales, de manera compatible con los instrumentos por los que se rigen, así como a un representante del Secretario General.

除邀请秘书长一名代表外,应邀请世界银行、国际货币和其他捐助机构的代表,以符合其治理安排的方式参加建设和平委员会所有会

评价该例句:好评差评指正

Dado su actual estatuto político, Kosovo sigue estando muy lejos de la inversión extranjera directa y no reúne las condiciones necesarias para beneficiarse de los programas y la asistencia del Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial, que influirían directamente en el desarrollo de una economía estable y eficiente.

鉴于现有的政治地位,科索沃依然远远得不到外国直接投资,也没有从国际货币和世界银行的方案和援助中受益的资格,这将对发展稳定和有效的经济产生直接影响。

评价该例句:好评差评指正

El Banco Mundial, junto al Fondo Monetario Internacional, el PNUD y la secretaría del ONUSIDA, prestará asistencia a los países para asegurarse de que los marcos macroeconómicos y de gastos públicos contribuyan a la puesta en práctica de marcos de acción nacionales y planes de acción anuales prioritarios de lucha contra el SIDA.

* 世界银行将与国际货币、开发计划署和艾滋病规划署秘书处合作,协助各国确保宏观经济框架和公共支出框架都支持执行国家艾滋病行动框架和艾滋病年度优先行动计划。

评价该例句:好评差评指正

Una serie de países y organizaciones pusieron de manifiesto su interés por estar informados de la revisión de la CUCI, a saber: Argentina, Austria, Australia, China, Estados Unidos de América, Francia y Filipinas; y Eurostat, Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación, Organización de Cooperación y Desarrollo Económicos y Fondo Monetario Internacional.

一些国家和织表示有兴趣随时了解国际贸易分类修订情况,它们是:阿根廷、奥地利、澳大利亚、中国、法国、菲律宾、美国、欧统局、联合国粮食及农业织、经济合作与发展织和国际货币

评价该例句:好评差评指正

Algunas organizaciones internacionales, incluidos el GAFI, el Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional (FMI), han elaborado una metodología de evaluación común, que incluye un marco jurídico e institucional y medidas preventivas para el sector financiero, con el fin de evaluar el cumplimiento por los Estados de las normas internacionales contra el blanqueo de dinero y la financiación del terrorismo.

一些国际织,融行动特别工作、世界银行和国际货币(货币织),制定了共同评价方法,用于评估各国对打击洗钱和制止向恐怖主义提供资助的国际标准的遵守情况,该评价方法涉及法律和机构框架及融部门的防范措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使争斗, 使蒸发, 使整洁, 使正常, 使正常化, 使正好嵌入, 使正式化, 使正式就任, 使值得夸耀, 使窒息,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

También hemos sido el primer país en contribuir al fondo para la Resiliencia y la Sostenibilidad del Fondo Monetario Internacional.

我们也是第一个向国际货币的“韧性与可持续性信托”捐款的国家。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年4月合集

El FMI reduce la meta de reservas y exige políticas más sólidas.

国际货币降低了储备目标并呼吁采取更强有力的政策。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月合集

Y el FMI prevé un crecimiento global mediocre y elevados niveles de deuda.

国际货币预测全球经济增长乏力,债务水平高企。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

Son más de 2600 millones de dólares que debe pagarle al FMI.

必须向国际货币支付超过26亿美元。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El staff del FMI llevó el nuevo plan al directorio del Fondo.

国际货币的工作人员已将新计划提交给该织的执行董事会。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年6月合集

El Gobierno ratificó la continuidad del dólar para exportadores pese al pedido del FMI.

尽管国际货币提出要求, 政府还是批准了出口商的美元连续性。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年8月合集

El FMI confirmó que el directorio se reúne el 23 de agosto.

国际货币确认董事会将于8月23日举行会议。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Milei aseguró que el nuevo acuerdo con el FMI llegará a mitad de abril.

Milei保证, 与国际货币的新协议将在四月成。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

El FMI respaldó el plan de Milei.

国际货币支持米莱的计划。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集

El Gobierno llegó a un acuerdo con el FMI.

政府与国际货币成协议。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Y mientras sigan altos el FMI recomienda que los bancos centrales sigan endureciendo la política monetaria.

只要它们保持在高位,国际货币就建议各国央行继续收紧货币政策。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

La titular del FMI dijo que quiere trabajar " con rapidez" para cerrar el nuevo programa.

国际货币总裁表示, 她希望“迅速” 完成新计划。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年12月合集

Y el FMI y El Salvador acuerdan que el uso del bitcoin será voluntario en el país.

国际货币和萨尔瓦多同意,该国将自愿使用比特币。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Luis Caputo dijo que el acuerdo con el FMI va a ser clave para bajar la inflación.

路易斯·卡普托表示, 与国际货币的协议将是降低通胀的关键。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Biden urge al G20 a reformar el Banco Mundial y el FMI, para ofrecer alternativas a los préstamos chinos.

拜登敦促二十国集团改革世界银行和国际货币,提供国贷款的替代方案。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

El nuevo encuentro entre ambos se concretaría mientras se desarrolla el tramo final de las negociaciones con el FMI.

双方的新一轮会晤将在与国际货币谈判的最后阶段进行之际落实。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Es por el pago de 825 millones de dólares por intereses de la deuda con el FMI que está previsto.

这是由于计划支付国际货币债务利息 8.25 亿美元。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年1月合集

Más tarde se reunirá con la titular del FMI, Kristalina Georgieva, quien ayer elogió las medidas implementadas por el Gobierno.

随后,他将与国际货币总裁克里斯塔利娜·格奥尔耶娃会面,后者昨天赞扬了政府实施的措施。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

El FMI dijo que tuvo un diálogo altamente constructivo y positivo con el Gobierno tras su misión en el país.

国际货币表示, 其代表团访问该国后与该国政府进行了高度建设性和积极的对话。

评价该例句:好评差评指正
Pausa

También la relación con Trump puede traerle el famoso acuerdo con el Fondo Monetario Internacional, que inyecte de nuevo dinero.

此外, 与特朗普的关系也可能为他带来与国际货币成的著名协议,该协议将再次注入资

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


使重新适应, 使重新振奋, 使重振, 使逐渐耗尽, 使专心于, 使转动, 使转化, 使转向, 使装瓶, 使撞毁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端