有奖纠错
| 划词

En varios casos, esas Fuerzas dispararon armas pequeñas y medianas desde el otro lado de la Línea Azul, principalmente en la zona de las granjas de Shebaa.

以色列国防军还数次用中小型武器向蓝线另一侧开火,主要是沙巴农场地区。

评价该例句:好评差评指正

En Qaffin, que tiene una población de 9.000 habitantes, 600 familias (3.000 a 3.600 personas) poseen tierras y árboles que se encuentran del otro lado del muro.

Qaffin有人口9 000,其中有600——3 0003 600人——围墙另一侧拥有土地和树木。

评价该例句:好评差评指正

Estas circunstancias permiten que las fuerzas de Hezbolá se dejen ver cerca de la Línea Azul, mantengan puestos que en ocasiones limitan con posiciones de las Fuerzas de Defensa de Israel y la FPNUL, y a veces lleven a cabo ataques contra el lado opuesto de la Línea Azul.

此情况下,真主党部队有可能出现蓝线附近地区,有时就紧靠以色列国防军阵地和联黎部队阵地的地方设立哨所,并对蓝线另一侧发动袭击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


原配, 原人, 原色, 原审, 原生动物, 原生矿物, 原生植物, 原生质, 原声带, 原始,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Y al otro lado del pirineo se llamará a una zona Zuberoa y a otra Lapurdi.

比利牛斯山,有一块叫做Zuberoa区和一块被称Lapurdi区。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero hay una parte del globo que queda como en el limbo, ni de un lado ni del otro.

球上一部分仍然处于不稳定状态,无论是还是

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Incluso si estás en el ecuador puedes ver que en un lado gira en un sentido y en el otro, en el otro.

即使您位于赤道,您也可以看到它朝一个方向旋转,而一个方向旋转。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

O sea que, si hubiera una esfera con agujeritos del otro lado de la jeringa, todos los chorritos saldrían con la misma fuerza.

因此, 如果注射器有一个带小孔球体,那么所有喷射出来力都会相同。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

A esto se suma que ocho países pasan por el meridiano 0 y otros dos por el antimeridiano, justo del otro lado del mapa.

除此之,有八个国家穿过 0 号子午两个国家穿过反子午,就

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Tener a Pikachu, Bulbasaur, Charmander o Squirtle de un lado y a la Reina Isabel II del otro se hizo posible en esta particular isla.

这个特殊岛屿上,一有皮卡丘、妙蛙种子、小火龙或杰尼龟,有伊丽莎白二世女王,这成可能。

评价该例句:好评差评指正
球一分钟

Mientras tanto, la corriente rápida cerca de la orilla opuesta barre la curva con suficiente fuerza como para atravesar el canal y estamparse contra el otro lado, donde empieza a esculpir otra curva.

与此同时,河岸,快速水流有足够冲击力,力度仿佛开凿隧道一般,不断冲击对面河岸,使得弯曲度越来越大,形成新曲度。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Todos presentaron pruebas elegantes para el famoso teorema de Pitágoras, la regla que dice que un triángulo rectángulo, el cuadrado de un lado más el cuadrado del otro lado es igual al cuadrado de la hipotenusa.

他们都著名毕达哥拉斯定理提供了优雅证明,该定理规定, 直角三角形中,一正方形加上正方形等于斜边正方形。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


原油, 原宥, 原原本本, 原则, 原则分歧, 原则立场, 原职, 原址, 原主, 原著,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接