有奖纠错
| 划词

Se nota la tensión internacional en el extranjero.

可以感际紧张的局势。

评价该例句:好评差评指正

Cuando estudiaba en el extranjero , le echaba mucho de menos a mi patria.

当我读书时,我很想念我的祖

评价该例句:好评差评指正

La trata de niños tiene dimensiones nacionales e internacionales.

贩卖儿童既发生内也发生

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha, no se ha realizado mucha manufactura en el extranjero.

目前为止,几乎没有制造业。

评价该例句:好评差评指正

Hasta la fecha se ha capacitado a seis parteras fuera del país.

迄今为止,有六名助产士培训。

评价该例句:好评差评指正

Las PYMES que invierten en el extranjero se enfrentan a una serie de obstáculos.

投资的小型企业面临着一系列障碍。

评价该例句:好评差评指正

No sólo las grandes empresas de China, sino también las PYMES, están invirtiendo en el extranjero.

投资的不仅仅是大型企业,而且还有小型企业。

评价该例句:好评差评指正

PYMES argentinas de informática, como Idea-Factory, Cubika y Sistemas Estratégicos, S.A., también han invertido en el extranjero.

阿根廷的小型软件企业,如Idea-Factory、Cubika和SistemasEstrategios公司,也投资。

评价该例句:好评差评指正

Esta disposición beneficia a la mujer pakistaní que esté casada con un extranjero y viva fuera del Pakistán.

这种规定不符合嫁给外人并生活的巴基斯坦妇女的利益。

评价该例句:好评差评指正

También se prevé la aplicación extraterritorial de la mencionada legislación a los ciudadanos italianos que actúen en el extranjero.

此外,上述立法可域外适用于实施这些行为的意大利公民。

评价该例句:好评差评指正

Esto contribuirá a generar ingresos y empleo para las familias de quienes dejaron su hogar en busca de oportunidades.

这有助于给这些谋生的工人的内家属带来更多的收入和就业。

评价该例句:好评差评指正

Las PYMES que invierten en el extranjero están generalmente más orientadas al crecimiento y ya tienen alguna experiencia internacional.

投资的小型企业一般具有更强的增长导向性,而且已经具有一定的际经验。

评价该例句:好评差评指正

Siam Cement, una empresa de materiales de construcción, ha invertido en el extranjero en productos petroquímicos y materiales de construcción.

Siam Cement是一家建材公司,进行了石油化工和建筑材料投资。

评价该例句:好评差评指正

Muchas veces, es necesario estar presente en el extranjero para comercializar un producto en un mercado extranjero y venderlo eficazmente.

许多情况下,为了市场有效地推销一个产品,就必须海外设立一个点。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, las pequeñas y medianas empresas sudafricanas también están invirtiendo en el extranjero (por ejemplo, Spanjard Ltd, Metorex, DPI Plastics).

但是,南非的一些小型企业目前也投资(如Spanjaad Ltd、Metorex、DPI Plastics)。

评价该例句:好评差评指正

Los civiles son las primeras víctimas de la guerra. Con frecuencia son desplazados internamente y a través de las fronteras.

平民是战争的第一个害者;他们经常内和流离失所。

评价该例句:好评差评指正

En Bangladesh se están realizando esfuerzos constantes para conjugar el doble objetivo de nuestra responsabilidad en casa y nuestra aportación al extranjero.

孟加拉正展开持续的努力,争取实现内负起责任和作出贡献的双重目标。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, el porcentaje de mujeres en el servicio diplomático asciende al 28%, y de este total el 28% trabaja en el exterior.

,妇女外交部门所占的比例为28%,其又有28%的人工作。

评价该例句:好评差评指正

Algunas empresas brasileñas invierten en el extranjero para aumentar sus capacidades y su alcance, como Odebrecht (construcción), Gerdau (acero) y Ambev (bebidas).

有些巴西的企业投资是为了提高能力和扩大活动范围,如Odebrecht(建筑)、Gerdau(钢铁)和Ambev(饮料)。

评价该例句:好评差评指正

El desplazamiento, tanto dentro de las fronteras como en otros países, sigue siendo un motivo de preocupación prioritaria en materia de protección.

流离失所,无论是内还是,依然是一个应优先关切的保护问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bairito, baivel, baja, bajá, baja paternal/maternal, baja de maternidad, baja por enfermedad, baja por paternidad, bajaca, bajacalifomiano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

浮华饭店

No lo creo. Casi toda mi carrera la desarrollé en el extranjero.

应该没有 我主要都是发展的。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Acuérdate de que estamos en otro país, puede que aquí conduzcan de distinta manera .

猪爸爸,别玩了,我们可是,这里开车可能不一样。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

De esta forma, sus productos resultan más baratos en el extranjero, aumentan las exportaciones y se recupera la economía.

于是,本国产品变得更便宜,增加出口,恢复经济。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sin embargo, muchos viven en el exterior.

然而,许多人居住

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Por eso, todos deben realizarse en el extranjero.

,所有这些都必须进行。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Todo se resume al inhumano embargo económico de Estados Unidos que le impide comprar vehículos a buen precio en el exterior.

这一切都归咎为美国的非人道经济封锁,它使古巴不能买到便宜的车。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esto nos hace extremadamente valiosos en el extranjero porque nos ayuda a acelerar procesos, de organizaciones burocráticas que se estancan.

这使我们非常有价值,为它可帮助我们加快陷入困境的官僚组织的进程。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Ya vimos fotos de paellas servidas en restaurantes de renombre, cobrando precios estratosféricos en el extranjero, donde el arroz claramente no es de grano corto.

我们看过一些知名餐厅供应的海鲜饭照片,他们要价高昂,但那儿的大米显然不是短粒米。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20229

En 2021, el país acogió a 325.000 refugiados y solicitantes de asilo, mientras que casi 2,3 millones de sursudaneses fueron acogidos en el extranjero.

2021 , 该国收容了 325,000 名难民和寻求庇护者,同时收容了近 230 万南苏丹人。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Los políticos que capitalizaban la guerra desde el exilio habían repudiado públicamente las determinaciones drásticas del coronel Aureliano Buendía, pero hasta esa desautorización parecía tenerlo sin cuidado.

为战争提供经费的那些政客,公开谴责奥雷连诺上校采取的激烈措施,然而这种作法似乎也没有使他担心。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选

Durante un período de 20 años, Neruda capturó sus experiencias en el extranjero en una colección de poesías de tres volumenes titulada " Residencia en la Tierra" .

20的时间里,聂鲁达一本名为“地球上的居所”的三卷诗集中写到了他的经历。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Durante un período de 20 años, Neruda capturó sus experiencias en el extranjero en una colección de poesías de tres volúmenes titulada " Residencia en la Tierra" .

20的时间里,聂鲁达一本名为“地球上的居所”的三卷诗集中写到了他的经历。

评价该例句:好评差评指正
Spanish for False Beginners

Y la primera, la primera de... la primera cosa de la lista, es algo por lo que a los españoles nos suelen reconocer en el extranjero.

第一个, 第一个… … 列表中的第一个, 是我们西班牙人往往得到认可的东西。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

También me habéis preguntado si hay alguna receta tradicional vegetariana que me guste y otra persona también preguntó si hay alguna receta tradicional española que no sea muy conocida en el extranjero.

你们还问我,是否有我喜欢的传统素食菜肴,也有人问我是否有不太出名的西班牙传统菜。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Las autoridades francesas desplegarán un operativo de seguridad sin precedentes para garantizar la seguridad de los asistentes, que tienen la recomendación de Israel de no llevar símbolos judíos en el extranjero.

法国当局将部署前所未有的安全行动, 保证与会者的安全,色列建议与会者不要佩戴犹太标志。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

La primera forma de viajar gratis que os quiero comentar, y es una que sé que muchos de vosotros lo habéis hecho de la gente que me habéis dicho es enseñar inglés en el extranjero.

我想告诉你们的第一种免费旅游方式,我知道你们中的许多人都做过这件事,就是教英语。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Tal vez tu clienta y él se conocieran en el extranjero; a ver si te lo explica ella algún día y me lo cuentas luego tú a mí, ya sabes que me fascinan estos flirts tan románticos.

也许你的顾客是跟他认识的,看看将来她会不会跟你说这些吧,到时候你可得告诉我啊,你也知道我最喜欢这些风流韵事罗曼史之类的。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Las mejores paellas marineras huyen del estilo barroco de las paellas que vemos en los restaurantes españoles en el extranjero, que es una orgía de langostas acumuladas una encima de otra sobre una cama de langostinos y toneladas de marisco.

最优质的海鲜饭和我们的西班牙餐厅看到的那种华丽海鲜饭不同,那是一次龙虾的狂欢,它们被铺由大虾和贝类组成的床上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bajonista, bajorrelieve, bajuno, bajura, bakelita, bakongo, Bakú, bala, balaca, balacada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接