En todas las prisiones hay más detenidos a la espera de juicio que condenados.
在所有监狱里,候审的在押者比罪犯人数多。
Se están negociando otros acuerdos de cooperación, incluidos los relativos al procedimiento de traslado operacional después de la detención de sospechosos y acusados, el cumplimiento de las sentencias, el tratamiento médico de los detenidos y acuerdos adicionales sobre reasentamiento de testigos.
关于其他合作协议的谈判正在进行中,其中包括关于在逮捕嫌疑人和被人后的移送程序、执行判决、在押人员医疗问题的协议
及关于迁移证人的其他协议。
La Fiscalía ha seguido adelante con sus planes de poner todas las causas contra los actuales detenidos a punto de iniciar el juicio de manera que siempre haya causas que tramitar cada vez que una Sala de Primera Instancia quede disponible.
检察官办公室继续执行计划,使现有在押人员的所有案件都“做好审判准备工作”,便只要审判分庭有空,就可
审判案件。
El Estado Parte debería adoptar medidas para seguir reduciendo las causas pendientes, garantizando al mismo tiempo el acceso a la justicia para todos, y velar por que las personas que se encuentran en prisión preventiva a la espera de juicio sean procesadas cuanto antes.
缔约国应当采取步骤,进一步减少积压,同时保证所有人都能诉诸司法体制,并保证那些等待审讯的在押人员能够尽早地接受审讯。
La Sra. O'Connor subrayó la importancia de la cuestión de las mujeres presas y señaló que la calidad y el tipo de cuidados dispensados a los niños cuyas madres estaban en la cárcel variaban entre los distintos Estados y entre las diferentes regiones de un mismo país.
奥康纳女士着重强调狱中妇女问题的重要性,她指出,各国和一国不同地区为跟随在押母亲的子女提供的护理,其质量和类型都是不同的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。