Este es mi secreto para tener esta voz.
这是我能拥有这样的声音的秘密。
Oyó el golpe seco de la puerta.
他听见了门猛然关上的声音。
El deseo me mintió el rumor de un manantial.
干渴使我误以为听到了泉水喷流的声音。
El sonido armónico de la orquesta le relajaba.
谐的声音使他放松。
Luego se cerró la puerta y se oyó rasgar un papel en el recibidor.
接着前门关闭,从厅里传来撕纸的声音。
Me persigue el eco de su voz.
他的声音还在我边回响。
Lo que más me atrajo fue su voz varonil.
最吸引我的是他充满男性魅力的声音。
Tengo el humilde privilegio de hacerme eco de sus voces.
我很荣幸地把他们的声音带。
Deseo compartir con ustedes las voces de dos grupos de jóvenes australianos.
我愿讲讲澳利亚两个青年群体的声音。
La voz del mundo y de cada región estará mejor y debidamente representada.
这样,就可以更好地以及更恰当地代表世界各地区人民的声音。
¿Por qué no se han escuchado las voces de los pobres?
为何没有听到穷人的声音?
¿Por qué son importantes las voces de los más pobres?
为何他们的声音十分重要?
Así les ruega esta humilde voz de un pequeño lugar.
来自一个小地方的谦卑的声音这样乞求着!
Los cuchicheos han cubierto la música.
讲话的声音压过了声。
Su sonido se siente más vigoroso.
他的声音感觉更有活力。
Las máquinas cantan en la fábrica.
机器在工厂里发出悦的声音。
Tiene una voz encantadora.
他有迷人的声音。
Le reconocí por su voz.
通过她的声音我认出了她。
Lo descubrió su voz
他的声音揭穿了他。
Si bien los jóvenes australianos son diferentes en raza, credo, y geografía, nuestras voces representan la unidad de nuestro país.
虽然澳利亚青年的肤色、信仰所在地各不相同,但我们的声音反映了使我们国家结合在一起的结。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Eso viene de más lejos, de por este otro rumbo.
这声音是从更远的地方来的,是从另一个方向来的。
Suena como el campanilleo de los polvos mágicos de un hada.
像不像精灵仙尘闪烁的声音。
Os voy a enseñar cómo suena la sirena de mi grúa.
给你展示拖车发出的声音。
¿Queréis oír el sonido de mi helicóptero?
你想直升机的声音吗?
¿Ya, pero y ese sonido tan raro?
那这个怪的声音是什么?
Fuera, fuera de aquí, pajarito, no nos dejas oir la tele.
走开,快点走开,小鸟,不到电视的声音了。
España siempre ha tenido dos voces, una monárquica y otra republicana.
在西班牙一直有两种声音:君主立宪的声音和共和的声音。
Tiene que escuchar a los que no piensan igual.
需要一不同的声音。
Usted tiene una voz horrible, pero el queso estuvo, de verdad, sabroso.
您的声音可难了,但是呢,这块奶酪,确实是,无比美味呀。
Todos tenemos un acento un sonido característico cuando decimos las palabras.
都有口音,一种说单词时具有特色的声音。
Me alegrará oír tu voz. Será una buena manera de no sentirme triste.
喜欢你的声音。这会是一个很好的办法,让自己不难过。
Al poco rato, se oyó un ligero ruido.
不一会儿,到了轻微的声音。
¿Escuchas voces cuando estás solo en tu cuarto?
你一个人呆在房间里时会见他的声音吗?
Piensa en cuando tu corazón hace Tik-Tak, Tik-Tak, Tik-Tak… son 2 sonidos, verdad?
想想当你的心脏发出Tik-Tak的声音时...这是两个声音,是不?
Me encanta su voz y considero que ella canta siempre con elegancia.
喜欢她的声音,觉得她唱歌总是非常优雅。
Además los gatos son capaces de reproducir hasta 100 sonidos diferentes.
而且猫咪能够发出接近一百种不同的声音。
El sonido del bombo legüero, el sonido de las flautas andinas, de la gaita.
比如低音鼓的声音,安第斯长笛的声音,还有风笛的声音。
Pero nunca han escuchado su propia voz en español.
但他从来没有用西班牙语过自己的声音。
Los testigos afirman haber escuchado ruidos espeluznantes y haber visto raíces saliendo de las grietas.
目击者声称到了阴森恐怖的声音,并看到有树根从裂缝中伸出来。
Una voz que todavía tengo en mi cabeza.
一个脑海中依然存在的声音。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释