有奖纠错
| 划词

Con la ayuda de las Naciones Unidas y la generosidad de los Estados Miembros que se habían sumado al proceso, prometió reivindicar el objetivo de construir un nuevo Iraq, y afirmó estar seguro de su éxito.

他说,在联帮助下,在参加有关进程慷慨大度会员帮助下,一定会实现建立一拉克目标,他对取得成功充满信心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


激发, 激发…的积极性, 激奋, 激愤, 激光, 激光唱机, 激光唱片, 激化, 激活, 激进,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

儿童故事集

– No te preocupes, querido. Estoy orgullosa de ti y de tu gran generosidad.

“亲爱,你别担心。我为你感到骄傲。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗眼睛

Los guajiros la acostaron hasta cuando la paciente tolerancia de mi padre vino en defensa suya: " Déjenla tranquila —dijo—. Ella se irá como vino" .

农夫们一直在撵它,直到后来一向父亲出面来保护了它:“别动它了,”他说,“它怎么来,自然会怎么走。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Este nuestro capitán más es para frade que para bandolero: si de aquí adelante quisiere mostrarse liberal, séalo con su hacienda, y no con la nuestra.

个头头更适合当教士,而不是当强盗。他若是想表现他,以后就应该只花自,而不要花别人。”

评价该例句:好评差评指正
VOCAB

A pesar de la ordinariez de la letra, el doctor Juvenal Urbino la ordenaba hasta muchos años después en las fiestas del Club Social como una prueba de su buen talante.

虽然歌词鄙陋,但直到很多年后,在社交俱乐部节日庆典中,胡维纳尔乌尔比诺都会点首曲子,以示自风趣

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Roque les dio por escrito un salvoconducto para los mayorales de sus escuadras, y despidiéndose dellos, los dejó ir libres, y admirados de su nobleza, de su gallarda disposición y extraño proceder, teniéndole más por un Alejandro Magno que por ladrón conocido.

给他手下几个小头目写了通行证,然后向那些人告别,让他们走了。那些人对位慷慨罗克奇怪举动感到惊奇,觉得他不像一个臭名昭著强盗,倒像是亚历山帝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


激烈举动, 激烈争执, 激流, 激流般的, 激流处, 激怒, 激起, 激起爱情, 激起愤慨, 激起涟漪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接