有奖纠错
| 划词

Deseo rendir homenaje a esas mujeres y a esos hombres por la labor heroica que realizan.

我要赞扬这些男女作出了无畏

评价该例句:好评差评指正

No temamos emprender la tarea de hacer del mundo un lugar más seguro para las generaciones futuras.

让我们无畏地承担起我们职责,使世界成为子孙后代安居乐业地方。

评价该例句:好评差评指正

Resulta evidente que la decidida determinación de las organizaciones africanas es el factor fundamental para asegurar la estabilidad de la subregión y de todo el continente.

显然,非组织无畏决心将是确保该地区以及整个非稳定主要因素。

评价该例句:好评差评指正

Encomiamos con gran respeto la valentía que han demostrado las autoridades y poblaciones interesadas, que se han movilizado para ayudar a los heridos y tratar de encontrar el mayor número de desaparecidos.

我们非常敬佩有关当局和人民展示无畏精神,动员各方帮助伤员和寻找批失踪者。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不留情面地坚持的, 不留心的, 不留踪迹, 不流动的, 不流行的, 不流血的, 不漏水的, 不履行, 不买账, 不满,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Sudaban con sudor de caballo, y tenían un olor de carnaza macerada por el sol, y la impavidez taciturna e impenetrable de los hombres del páramo.

他们身上发出马汗气和阳光晒软,在他们身上可以感到山地人默不作声,不可战胜大无畏精神。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不明智, 不明智的, 不慕虚荣, 不耐烦的, 不耐烦地, 不能安生的人, 不能罢免的, 不能并存在的, 不能拆散的, 不能的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接