有奖纠错
| 划词

Una sonrisa espectacular le surcó el rostro.

大笑上扬起了皱纹。

评价该例句:好评差评指正

Solté una carcajada al oír tu broma.

听完你笑话哈哈大笑

评价该例句:好评差评指正

Cuando ríen muestran unos dientes como perlas.

们咧嘴大笑时露洁白牙齿。

评价该例句:好评差评指正

Su ocurrencia provocó una carcajada general.

俏皮话引起了哄堂大笑

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


incontestado, incontinencia, incontinente, incontinentemente, incontinenti, incontinuo, incontrarrestable, incontrastable, incontratable, incontrito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Segundo no pudo reprimir una explosión de risa.

奥雷连诺第二忍不住大笑

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Ella sólo sonríe. Yo me río del todo.

她只是笑,我却纵声大笑

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Es buenísimo para el fútbol, y me hace reír mucho.

踢足球超赞,也逗得我大笑

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Aquello fue una de risotadas que no tenía fin.

他们大笑,笑个没完没了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y por el camino iban contándose chistes y soltando la risa.

一路上他们说着笑话,还不时地纵声大笑

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Sonrió socarrón y me besó la punta de la nariz.

他又忍不住大笑,然后亲了亲我的鼻尖。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Petra Cotes, muerta de risa, no resistió la tentación de hacerle una broma.

佩特娜·柯特疯子似的大笑,忍不住跟他开玩笑。

评价该例句:好评差评指正
利波特与火焰杯

Lo siento, Percy —se disculpó Bill con una risita—. ¿Cómo van los culos de los calderos?

,伯希。”比对他大笑,“锅底怎么样了?”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Una sonora carcajada fue la primera reacción de Ramiro. Después aclaró mi ignorancia.

他先是大笑,然后耐心地解答我这个无知的问题。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El tono intrigado de mi pregunta le hizo reír de nuevo con ganas.

我好奇的语气又让他开怀大笑

评价该例句:好评差评指正
坎特维的幽灵

Siento tener que decir que esta observación tan justa provocó una explosión de risa en los gemelos.

这是一个极其公正的评述,对此,我非地说,双胞胎男孩爆发出了一阵大笑

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Rió ante nuestras caras de asombro

看到我们惊讶的表情她大笑

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Al verlos jadeantes, fatigados, cubiertos de polvo y con una cuarta de lengua fuera, se reía con toda el alma.

他看见他们气喘咻咻,上气不接下气,浑身是尘土,吐出了舌头,不由得衷心大笑起来。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

¡Púdrete, Palomares! —gritó entre carcajadas mientras lanzaba al aire los billetes—. ¡Púdrete en el infierno, que no me has trincado!

“去死吧,帕洛马雷斯!”她大笑往空中扬着钞票,高声叫骂着,“去死吧,下地狱吧,看你能把我怎么样!”

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙4

Bueno, mamá, de su sombra no sé, pero de ti, seguro. Me acuerdo de un día, lo que nos pudimos reír.

好了,妈妈,我不知道她们是怎么大笑的,但是对于你,我真的很了解。我想起了那天让我们笑的了。

评价该例句:好评差评指正
走遍西班牙4

¿para qué? Para que al cerrar la puerta se rían hasta de su sombra. Desde luego, ¡vaya suerte ha tenido mi hermana!

我这又是为了什么呢?为了我刚关上门就听见她们大笑。确实,我姐姐有这样的儿女可真是够幸运的了!

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Todos rieron al oírla, no sólo en el dormitorio, sino en toda la casa, donde estaban reunidos los bulliciosos amigotes de Aureliano Segundo.

她的话不仅在卧室里引起笑声,而且在整座宅子里引起哄堂大笑,因为这一天宅子里挤满了奥雷连诺第二的一帮闹喳喳的朋友。

评价该例句:好评差评指正
梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Y ciertamente, cuando mi amo esto oyó, aunque no tenía por qué estar muy risueño, rio tanto que muy gran rato estuvo sin poder hablar.

我主人哪有什么事值得他大笑大乐的呢, 可是听了这话,笑得真有好半天说不出话来。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Y la pobre de Justina, que lloraba sobre su corazón, tuvo que levantarse al ver que ella reía y que su risa se convertía en carcajada.

倒在她胸口哭泣的可怜的胡斯蒂娜,一看到她先是笑,接着又是纵声大笑,只好站起身来。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La primera respuesta fue una carcajada. La segunda, tres palabras pronunciadas con tal desparpajo que no dejó lugar a la más diminuta de las dudas.

Conmigo, chiquilla, conmigo.她先是大笑,然后不假思索、极其干脆肯定地回答:“跟我一起啊,孩子,当然是跟我一起!”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


incorruptamente, incorruptibilidad, incorruptible, incorrupto, incrasante, incrasar, increado, increción, incredibilidad, incrédulamente,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接