有奖纠错
| 划词

La puerta del edificio está guarnecida con clavos.

楼房的大门镶嵌着装饰钉。

评价该例句:好评差评指正

Si no se actúa sin demora, se abrirá la puerta al extremismo.

未能迅速采取行动将为极端主义敞开大门

评价该例句:好评差评指正

Varias delegaciones apoyaron el párrafo 1 mientras que otras consideraban que abría la puerta a numerosos abusos.

若干代表团表示支持第1款,但另一些则认为该款可能给许多滥用行为敞开大门

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal sencillamente no puede cerrar sus puertas hasta que no hayan sido entregados a la justicia.

在将他们绳之以法之前,法庭绝不能就此大门

评价该例句:好评差评指正

Esto permitiría que su PNB volviera a niveles anteriores a la guerra, lo que abriría la puerta a la integración con la UE.

这一增长率将帮助波斯尼亚和黑塞哥维那回到战前的国内生产总值水平,这将为融入欧盟打开大门

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, permítaseme recalcar una vez más que es de fundamental importancia que el Tribunal no cierre sus puertas hasta que se enjuicie a todos los fugitivos restantes.

最后,请允许强调,在所有其余逃犯受审之前,法庭决不能大门

评价该例句:好评差评指正

Con esto se allana el camino para garantizar a las mujeres una plena integración de la perspectiva de género en todas las etapas de la consolidación de la paz.

它为妇女打开了大门,以确保将社会点纳入建设和平的所有阶段。

评价该例句:好评差评指正

Bosnia y Herzegovina está obligada a abrir sus escuelas a estudiantes de todos los medios sociales y de cualesquiera otros medios, así como de todas las capacidades u orígenes.

波斯尼亚和黑塞哥维那决心将其学校的大门向来自所有社会和其他环境以及有不同能力或各种籍贯的学生开放。

评价该例句:好评差评指正

En África oriental, la concertación de un acuerdo de paz entre el Gobierno del Sudán y el Movimiento de Liberación del Pueblo Sudanés ha posibilitado el regreso de un número significativo de personas.

在东非,苏丹政府和苏丹人民解放运动缔结了和平协定,为大量难民返回家园打开大门

评价该例句:好评差评指正

Todos somos conscientes de que la ordenación de nuestros océanos es una empresa compleja y multidimensional, que será aún más compleja a medida que el progreso tecnológico abra las puertas a una determinación más profunda de los posibles beneficios que podrían aportar los océanos.

们大家知道,管理们的海洋是一项复杂和多维工程,而由于技术进步打开了进一步探索海洋潜在资源的大门,这项工程将变得更加复杂。

评价该例句:好评差评指正

En cuarto lugar, a pesar de que las innovaciones son intervenciones limitadas relacionadas con la gobernanza o iniciativas a muy pequeña escala, pueden producir un efecto dominó en el sentido de que una innovación que se ha aplicado con éxito puede abrir la puerta a innovaciones en otros ámbitos.

第四,尽管创新只是有限的施政干预或微的行动,但它们能够产生多米诺骨牌效应,这是因为一个部门的成功创新能够为其他领域的创新打开大门

评价该例句:好评差评指正

De estos cinco proyectos, está a punto de concluir la instalación de películas protectoras a prueba de explosiones y la protección del perímetro, con excepción de las mejoras previstas en la entrada de la Plaza de las Naciones, que dependen de obras de construcción que ha de realizar el país anfitrión en esa zona.

在这五个项目中,安贴防爆薄膜和外围保护项目接近完成,但万国宫大门的改进计划除外,这要取决于东道国在该地的施工情况。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados Unidos también piden al Gobierno de Serbia y Montenegro, así como a las autoridades de Bosnia y Herzegovina, que cumplan sus obligaciones con el Tribunal Internacional para la ex Yugoslavia, en particular mediante la detención y el traslado al Tribunal de Rodavan Karadzic y Ratko Mladic, para quienes las puertas del Tribunal estarán siempre abiertas.

美国还呼吁塞尔维亚和黑山政府和波斯尼亚塞族当局履行对前南问题国际法庭承担的义务,特是逮捕拉多万·卡拉季奇和拉特科·姆拉迪奇并将他们移送法庭,法庭的大门永远向他们敞开。

评价该例句:好评差评指正

Los cambios en el panorama industrial interno han dado lugar a una mayor competencia y liberalización, que han hecho de la diferenciación de los productos y de la innovación factores clave en la sostenibilidad del desarrollo industrial; nuevos procesos han permitido al sector industrial mejorar la eficiencia y reducir los costos, mientras que el desarrollo de nuevos productos y aplicaciones han allanado el camino hacia nuevos mercados y otros mercados más prometedores.

国内工业景的变化导致了更大的竞争和自由化,产品差异和创新成为可持续工业发展的键因素:采用新工艺使工业部门得以提高效率和降低成本,新产品的开发和应用打开了通向新的、更有前景的市场大门

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bacinador, bacinejo, bacinero, bacineta, bacinete, bacinica, bacinilla, backs, bacllocoma, Baco,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

Sujeta la puerta, sujeta la puerta, saeta la perta, setalerta, hodor.

守住大门,守住大门,守住门,守门,hodor。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Habíamos quedado a las 11 en la puerta.

说好十一点在大门见面的。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

En la entrada principal está la Portada, que cada año es diferente.

入口处就是la Portada大门,这里每年的装饰都不同。

评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

Y sus puertas están abiertas al público desde el año de 1972.

自1972年以来,它的大门一直向公众放。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Serón Arbeloa en la brillante conferencia que le acabamos de escuchar.

而卡哈尔的工作大门

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No se le habrían las puertas como se hace hoy en día.

大门不会像今天这样

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con 16 años, interpretación de la balada Eres le abrió las puertas del mercado latinoamericano.

仅仅16岁,在民谣《你是》的演绎把拉美市场的大门

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Una reina y un hada a las puertas del castillo.

此时,王后和仙女站在城堡大门边。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

A partir de ahora tendremos un videoportero en la puerta, que sale mucho más barato.

始,我们将有一个可视对讲机在大门口,这便宜得多。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Fue una suerte que la puerta estuviese abierta.

幸好大门着的。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

A eso del mediodía, la yegua estaba otra vez en el portal de su amo.

快到中午的时候,这牝马又回到他主人的大门口。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués fue recibido en la puerta mayor por un diácono indio.

侯爵在大门口受到一名印第安人执事的迎接。

评价该例句:好评差评指正
风之影

La portezuela de la verja se balanceaba al viento.

大门旁的小边门被风吹得晃来晃去。

评价该例句:好评差评指正
风之影

El portón de roble labrado se adivinaba entreabierto.

橡木大门半掩着。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Las puertas de China al exterior no se cerrarán, sino que se abrirán cada vez más.

中国放的大门不会关闭,只会越越大。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

Yo me dirigí hacia la puerta.

我朝大门走去。

评价该例句:好评差评指正
Gastón Luna 环游世界

Estamos en la puerta, básicamente donde arranca el recorrido, la caminata para llegar a aguas calientes.

我们已经到大门口,这里基本是旅程的起点,也就是前往阿瓜斯卡连特斯的徒步起点。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Claro, pero es que las canciones son puertas de entrada a lugares que son casi físicos.

没错,但歌曲就是通往近乎实体世界的大门

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Entre ambos se encontraba la puerta acristalada, con una barra de bronce bruñido atravesándola en diagonal.

两个橱窗之间有一扇玻璃大门,斜对角上装饰着一根锃亮的铜杠。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Si lo prefiere, puede usted esperarme en la portería, doña Aurora.

“要不您就在大门口等我吧,奥萝拉女士?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bada, badajada, badajazo, badajear, badajo, badajoceño, badajocense, Badajoz, badajuelo, badal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端