有奖纠错
| 划词

Ana sobresale por sus innatas dotes artísicas.

安娜艺术超群。

评价该例句:好评差评指正

Su genialidad para la autopromoción es incomparable.

他对自我推是无与伦比

评价该例句:好评差评指正

Está muy dotado para la joyería. Hace unas joyas preciosas.

他在珠宝行业非常有,制作了很多精美珠宝。

评价该例句:好评差评指正

La diversidad y la evolución del pensamiento son dones del ser humano.

思想多样性演变是人类

评价该例句:好评差评指正

Tiene vocación de periodista.

他有做记者

评价该例句:好评差评指正

Tiene dotes singulares de física.

他有独一无二物理

评价该例句:好评差评指正

Se está prestando especial atención al desarrollo sostenible como una forma de que la región aproveche la singular dotación de recursos naturales de que goza.

该区域如何以可持续发展方式充分利用自身独特自然资源正在受到特别关注。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, compartimos el criterio de que los Estados tienen el derecho de fabricar, importar y conservar armas pequeñas y ligeras para atender a sus necesidades de legítima defensa y seguridad.

我们还同意,各国享有制造、进口贮存小武器轻武器以满足其合理防卫安全需求权利。

评价该例句:好评差评指正

Además, se ha establecido un programa de accesibilidad para artistas y estudiantes de las distintas disciplinas del arte y se ofrece un programa académico para reforzar y enriquecer los procesos de creación de los talentos locales.

为各艺术艺术家设立了一个参与机会项目,安排术课程加强丰富当地有居民创造过程。

评价该例句:好评差评指正

También resulta interesante la conclusión de que más de la mitad del país coincide en que la mujer es más competente que el hombre para encontrar una solución a un conflicto sin recurrir a la violencia.

一半以上全国范围抽样调查一致认为妇女在找到不经暴力而解决冲突方法方面,比男人更有,这一结论也引人注意。

评价该例句:好评差评指正

La enseñanza primaria de niños con dificultades de desarrollo, así como para estudiantes especialmente dotados, puede realizarse también en clases especiales constituidas para ello en las escuelas primarias del distrito que desarrollan programas de estudios especialmente concebidos.

对有发育困难儿童初等教育有特殊额外教育可以专门在区里校里组成特殊班级,采用经特别调整课程。

评价该例句:好评差评指正

Derechos como la libertad de expresión, la libertad de información y la libertad para vivir sin discriminación permiten que las personas no sólo utilicen y desarrollen sus talentos divinos, sino que también hagan una contribución mayor a sus sociedades.

表达意见自由、寻求信息自由、不受歧视自由——此类权利使人民不仅能够利用发展其才华,而且也能够为其社会作出更大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Los pequeños Estados insulares en desarrollo, incluida Tonga, deben encarar muchos desafíos debido a sus pequeñas poblaciones, a la lejanía y a lo disperso de sus lugares, a la pobre dotación de recursos de que disponen y a su vulnerabilidad a las crisis externas, incluidas las fluctuaciones de los mercados internacionales y los desastres naturales.

包括汤加在内小岛屿发展中国家因人口不多,地理位置遥远分散,资源稀少易遭受外部冲击,包括易受国际市场波动自然灾害冲击,而面临许多独特挑战。

评价该例句:好评差评指正

En los cursos de historia de la cultura se enseña a ser tolerantes ante las diferencias culturales y de género y se aborda la igualdad de género, los papeles de los hombres y las mujeres en la sociedad y el feminismo, y se trata de inculcar un pensamiento creativo y crítico que vaya más allá de las diferencias de género y que valore la personalidad y el talento individuales.

文化史课程讲授对文化性别差异宽容,并涉及两性平等、男女在社会中角色及女权运动,此外还反复强调创造性批判性思维,摈弃性别差异,重视个人特性

评价该例句:好评差评指正

La diversidad de experiencias en materia de desarrollo a los niveles regional, subregional y nacional en todos los ámbitos fundamentales del Consenso de Monterrey, además de las diferencias en los niveles de ingreso, la dotación de recursos y la orientación en materia de política de los países en desarrollo, crean oportunidades ideales para la cooperación interregional entre esos países, lo que les permite aprender los unos de los otros y reproducir las prácticas adecuadas.

区域、次区域以及国家一级在《蒙特雷共识》所有实质领域不同发展经验,以及发展中国家不同水平收入、资源及政策导向,为这些国家之间进行区域间合作,创造了理想机会,使得它们能够彼此互相习,并且仿效良好做法。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fos-, fosa, fosado, fosal, fosar, fosca, fosco, fosfatado, fosfatar, fosfatasa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Desde muy niño reveló sus dotes para el dibujo.

他自幼便表现出绘画天赋

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精

No hay jugador tan dotado como tú.

这世上没有和你一样天赋异禀的棋士。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

No podemos elegir nuestros dones, Srta. Evans.

是无法择我天赋的 格丽塔小姐。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Pero también tener este mundo fuera de lo común adonde tenías un talento.

还有把这个常理之外的世界带到你有天赋的地方。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

El primer día podías saber qué persona tenía talento y cuál no.

第一天,你可以知道哪些人有天赋,哪些人没有。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Hasta que no vaya y lo pruebe no sabré si tengo o no talento para esto.

就算去得成 还看自己有没有天赋

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

¿Tienes alguna habilidad especial? ¿Tienes facilidad para las lenguas, por ejemplo?

你有什么特长吗? 比如说,你有语言方面的天赋吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Michael Jordan era un jugador magnífico.

Michael Jordan曾是一个很有天赋的运动员。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Y lo que era más importante..., algunas personas nacían con mayor capacidad que otras.

更重的是......在这方面, 某些人生来就有比其他人更好的天赋

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Y a los 13, entré en un conservatorio para ser pianista, pero no tenía talento suficiente para eso.

到了13岁,我进入了一所艺术学校成为钢琴家,但是我没有足够的天赋去胜任它。

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

Necesitamos que cada uno de ustedes desarrolle sus talentos, habilidades e inteligencia para que pueda ayudar a resolver nuestros problemas más difíciles.

中的每一个人都培养和发展自己的天赋、技能和才智,来解决我所面对的最困难的问题。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

En alevines vieron su talento y le ficharon aunque jugaba con la ficha de otro jugador, porque no cumplía con los requisitos.

在那里他看到了他的天赋并签下了他,但是他戴着另一个人的号码牌踢球,因为当时他还没达到一些求。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Con la libre monotonía de lo nativo, de lo verdadero, nada, a no ser una dicha vaga, les dicen a ellos las campanas.

有着真正天赋的纯真和自由,钟声对它来说没有任何意义;它有的是悠闲的欢乐。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cuentan que su padre, al ver su talento, le entregó sus pinceles y paleta, y prometió no volver a pintar en su vida.

据说他的父亲看到他的天赋,就把画笔和调色板给了他,并发誓这辈子再也不画画了。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Tú eres una de esas criaturas que piensan mucho, uno de esos seres de gran inteligencia que se proponen asombrar al mundo algún día.

你是一位善于思考、思想深刻的生灵,你天赋极高,令世界吃惊。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

La de Barranquilla fue una niña precoz y desde muy pequeña mostró un gran talento artístico. Escribía poesía, pintaba y por supuesto, cantaba.

这个巴兰基亚女孩较为超前,很小的时候就展现了艺术天赋。她会作诗,绘画,当然,还唱歌。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语秀

Yo empecé a darles clases desde hace tres años. Los conozco muy bien. Sé que ellos son chicos y chicas muy talentosos, pero bastante tímidos.

我三年前开始给这群学生上课,我非常了解他,我知道他都是很有天赋的孩子,但却极其害羞。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Un retrato de su familia aprendió a leer y escribir desde muy pequeño y durante su educación secundaria mostró verdadero talento para el dibujo y la escritura.

则是他的家族写照。他很小的时候就开始学习阅读和写作,在中学时期他就显露出了绘画和写作的天赋

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Tal vez Francisco de Goya (1746-1828) haya sido el pintor que mayor influencia ha dejado en la pintura española. Desde muy niño reveló sus dotes para el dibujo.

或许弗朗西斯科·戈雅已成为西班牙绘画史上最具影响力的画家。从他很小的时候就显示出绘画天赋

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲

Son nuestros valores cívicos, junto al talento, la vitalidad y la energía que tenemos en la industria, en los servicios o el campo, los que deben estar muy presentes en la construcción de nuestro futuro.

是我的公民价值观,和我在工业、服务业和农业中展现出来的天赋、活力与能量造就的,这些在我的未来建设中也从不缺席。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fosfoproteína, fosforado, fosforecer, fosforero, fosforescencia, fosforescente, fosforescer, fosfórico, fosforita, fosforito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接