有奖纠错
| 划词

Ha aumentado asimismo el número de denuncias de secuestros en Port-au-Prince.

据报告太子港绑架事件也有增加。

评价该例句:好评差评指正

La misión observó una enorme diferencia entre la capital, Port-au-Prince, y las demás regiones.

代表团看到首都太子港与外地之间的差距很大。

评价该例句:好评差评指正

Se advirtió al Grupo que no basase todas sus conclusiones en la “República de Puerto Príncipe”.

警告特设小组,切勿以“太子港共国”作为其所有调查结果的依据。

评价该例句:好评差评指正

La MINUSTAH también realizó operaciones de apoyo a la policía nacional en los barrios de tugurios de Port-au-Prince.

联海稳定团为协助国家警察,还在太子港的棚户区采动。

评价该例句:好评差评指正

La violencia contra los niños, incluida la violencia sexual, sigue siendo causa de grave preocupación, en particular en los distritos pobres de Port-au-Prince.

对儿童的暴力、包括性暴力依然是令严重关注的问题,太子港平民区这一问题特别严重。

评价该例句:好评差评指正

La urbanización cada vez mayor ha llevado a la población a vivir en condiciones inhumanas, en particular en los barrios de tugurios de Puerto Príncipe.

日益增加的都市化迫使民众生活在非条件下,特别是在太子港的贫民窟。

评价该例句:好评差评指正

Además, los incidentes violentos ocurridos recientemente en Puerto Príncipe ya han hecho aumentar las exigencias respecto de la fuerza militar y policial de la MINUSTAH.

而且,近期发生在太子港的暴力事件已给联海稳定团军事警察部分提出更多要求。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Haití está muy centralizado, de forma que los problemas de Puerto Príncipe eclipsan la tragedia de las zonas rurales y otras regiones.

海地政府高度中央集权化,因此,太子港的挑战使农村地区其他区域发生的悲相形见绌。

评价该例句:好评差评指正

Miembros de algunas pandillas urbanas en Les Cayes y Port-au-Prince han expresado interés en entregar las armas a cambio de iniciativas de desarrollo de la comunidad.

Les Cayes太子港若干城市帮派的成表示愿意缴出武器,作为参加社区发展举措的交换条件。

评价该例句:好评差评指正

Finalmente, el 17 de noviembre arribó a Puerto Príncipe un buque de la Armada mexicana que transportaba personal médico especializado, además de ingenieros civiles, un helicóptero y una ambulancia.

最后,10月17日,墨西哥海军舰只抵达太子港,运来专门医疗土木工程师、以及一架直升机一辆救护车。

评价该例句:好评差评指正

El Salvador comparte la preocupación del Gobierno de Transición en Haití por el deterioro de la situación de seguridad, especialmente en Puerto Príncipe, y el clima político tenso derivado de la misma.

萨尔瓦多同情海地过渡政府对特别是太子港的不断恶化的安全局势由此造成的紧张政治气氛的关切。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, sé que el Banco Interamericano de Desarrollo, bajo la presidencia del Sr. Iglesias hizo grandes esfuerzos por garantizar que la entrega del certificado de conformidad, incluso en Puerto Príncipe.

例如,我知道美洲开发银长伊格莱西亚斯先生主持下作出非常艰苦的尝试,以便更迅速地采动,确保无异议权利,即使在太子港也是如此。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, apoyamos la solicitud del Primer Ministro interino de fortalecer el dispositivo de seguridad durante el período electoral, en especial en la región de Port-au-Prince, donde el problema parece ser particularmente agudo.

因此,我们支持海地临时总理请求在选举期间加强安全部队,尤其是在太子港地区,因为那里的问题显得特别严重。

评价该例句:好评差评指正

Dada la situación aún delicada en Port-au-Prince y la falta de progresos del desarme en el país, la seguridad durante el período electoral fue un tema predominante durante todas las conversaciones de la misión con sus interlocutores.

鉴于太子港市内的局势仍然岌岌可危,而且全国范围内的解除武装工作仍然缺乏进展,在代表团与对话者举的所有讨论中,选举期间的安全都是一个主要议题。

评价该例句:好评差评指正

La difícil situación de la seguridad en Port-au-Prince, sobre todo en los barrios de tugurios, siguió obstaculizando la labor de las organizaciones humanitarias y requirió la coordinación de actividades entre la MINUSTAH y las organizaciones que prestan asistencia.

太子港、尤其是棚户区的安全状况十分紧张,继续妨碍道主义组织的工作,需要稳定团援助机构协调活动。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, los esfuerzos de coordinación realizados por la MINUSTAH y la Policía Nacional en Puerto Príncipe, a fin de restablecer la confianza de la población en la capacidad de la Policía Nacional haitiana ha demostrado ser una práctica efectiva para avanzar por el camino correcto.

联海稳定团太子港的国家警察协调努力,以恢复该国口对海地国家警察能力的信任,这种努力已证明是得进展的有效做法。

评价该例句:好评差评指正

53), se desplegará una unidad adicional de policía compuesta por 125 agentes en el marco de la dotación autorizada actual. De ellos, 40 agentes ya se han incorporado a una de las unidades jordanas en Puerto Príncipe y 85 agentes del Senegal, que constituyen la séptima unidad, serán desplegados en breve en Hinche.

如此前所报(S/2004/908,第53段),将在现有核定范围内增加部署一支125的建制警察部队,其中40已并入部署在太子港的一支约旦部队,另85来自塞内加尔,他们将组成第7支部队,不久将部署在安什。

评价该例句:好评差评指正

Además, parte de la contribución se dedicará a la construcción de la Route de Rail en Port-au-Prince, un importante proyecto financiado conjuntamente con la Comisión Europea y ejecutado en colaboración con la MINUSTAH, que abrirá una salida hacia el sur desde Port-au-Prince y creará empleos en las zonas circundantes, un barrio pobre de la capital.

此外,部分捐款将用于建造太子港轨道,这是加拿大国际开发署欧洲联盟委会共同出资、由联海稳定团协作执的一个非常引瞩目的项目,它将为太子港开拓南向出口,为周边地区创造就业,该地区是海地首都的一个贫困区。

评价该例句:好评差评指正

Como se indica en el documento del presupuesto, el Coordinador de operaciones sobre el terreno supervisará de cerca a los equipos que trabajan sobre el terreno en programas comunitarios y asegurará que se mantengan estrechos contactos y una clara comunicación entre siete de las oficinas de distrito y el cuartel general de la Misión en Puerto Príncipe.

如预算文件所述,实地协调将密切监测开展基于社区的方案的实地小组的工作,并向他们提供咨询,以及确保七个地区办事处太子港特派团总部之间保持密切联络通畅交流。

评价该例句:好评差评指正

Por la misma resolución, el Consejo autorizó, durante el período electoral y la ulterior transición política, un aumento temporal de 750 efectivos de las fuerzas militares autorizadas de la MINUSTAH y de 275 oficiales de policía civil del componente de la MINUSTAH para ofrecer una mayor seguridad, así como un aumento de 50 efectivos militares para establecer un cuartel general de sector en Puerto Príncipe.

安理会同一份决议授权在选举期间其后的政治过渡期,将联海稳定团核定兵力临时增加750,将民警部门临时增加275,以加强安全,并增加50名军事,以便在太子港建立一个区总部。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挣钱养家, 挣脱, 挣扎, 挣扎着坐起来, , 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《琅琊》西语版(精选

El sexto príncipe fue nombrado príncipe heredero.

北燕新近册立六皇子为太子

评价该例句:好评差评指正
《琅琊》西语版(精选

Si el príncipe Yu está aquí, también lo estará el príncipe heredero, les darás a ambos la misma respuesta.

王来了,大梁太子的人马也应到了,给他们一样的答案。

评价该例句:好评差评指正
《琅琊》西语版(精选

Si no voy con ellos en verdad, quieres que acepte la invitación de los príncipes y entre en la capital como un estratega.

如果我不随他们去,难道还真的要我接受太子王的招揽,以谋士的身份进京?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un hada malvada decidió matar a Bella Yo cogí a otra niña y la sustituí por ella Y así vivió escondida con su padre el mercader.

蛇蝎巫女欲荼毒贝儿,吾将计就计,以狸猫换太子之计将她救下,并将她藏于商人之家。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


支部, 支部书记, 支岔, 支撑, 支撑的, 支撑坑道, 支撑物, 支撑于, 支撑住, 支承,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接