有奖纠错
| 划词

Los astronautas navegan por el espacio.

宇航员飞行

评价该例句:好评差评指正

La nave espacial tenía un viaje de diez días en el espacio.

宇宙飞船在十天。

评价该例句:好评差评指正

El espacio es una frontera común de toda la humanidad que ofrece posibilidades infinitas.

是所有人类的共同前沿,提供无限的可能性。

评价该例句:好评差评指正

La COPUOS debe seguir ocupándose de la importante cuestión del espacio y el agua.

和水是一个外委应继续设法解决的重要问题。

评价该例句:好评差评指正

El Centro trabaja incansablemente en las ciencias espaciales y ha organizado recientemente la Semana Mundial del Espacio.

它在科学领域不懈努力并且最近组织举行周庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正

Con cada aumento del acceso al espacio crecen las preocupaciones sobre la seguridad y sobre el doble uso.

随着进入日益增多,人们日益关切安全和双重用途。

评价该例句:好评差评指正

Italia aporta a la nave espacial Dawn un espectrómetro para cartografía en la región del infrarrojo visible.

意大利为“黎明发现”号船提供可见红外线(VIR)绘图分光仪。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el Comité también observa que el autor no proporciona información suficientemente detallada para fundamentarlas.

然而,提人就此问题提出的申诉泛,因而委员会认为,提人未能够提供充分详细情况以证实他的宣称。

评价该例句:好评差评指正

Desde el tren, pasando por el automóvil y el avión hasta el viaje espacial, la velocidad está eliminando las barreras espaciales.

从火车到汽车再到飞机,甚至是旅行,速度正在消除间障碍。

评价该例句:好评差评指正

Esa delegación reiteró su llamamiento para la negociación de un acuerdo multilateral que proscriba todas las armas basadas en el espacio.

该代表团再次呼吁谈判一项禁止所有武器的多边协定。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Yamamoto (Japón) describe algunas de las actividades espaciales importantes que se han realizado en su país en el pasado año.

Yamamoto先生(日本)介绍一年本国进行的与有关的一些重要活动。

评价该例句:好评差评指正

Se examinan con detenimiento los cambios ambientales ocurridos en los lagos africanos, que en muchos casos sólo pueden apreciarse nítidamente desde el espacio.

非洲湖泊的环境变迁得以注视,大多情况下,只有从才可看到这些变迁的真实状况。

评价该例句:好评差评指正

En septiembre, el Canadá anunció su participación en el telescopio espacial James Webb, un proyecto de colaboración internacional entre la CSA, la ESA y la NASA.

9月,加拿大宣布参与詹姆斯۰韦伯望远镜项目,这是加局、欧局和美国航天局之间的一个国际合作项目。

评价该例句:好评差评指正

El Japón está interesado en promover la prosperidad de la humanidad mediante actividades espaciales internacionales, esperando que esas formas de cooperación redunden en beneficio para todos.

日本通参加国际活动投身于促进人类繁荣的工作中,希望这样的合作努力能够造福于所有人类。

评价该例句:好评差评指正

Además, se propone enviar al espacio a un astronauta, con arreglo a un programa conjunto con la Federación Rusa dedicado especialmente a la ciencia y la educación.

此外,一位马来西亚宇航员很快就会在一项与俄罗斯联邦进行的、主要关于科学和教育的合作项目中被送上

评价该例句:好评差评指正

El orador apoya la labor del grupo especial de expertos encargado de estudiar la posibilidad de crear una entidad internacional que coordine los servicios espaciales para la gestión de desastres.

他支持特别专家小组研究建立一个国际实体的可能性,以便协调以为基础的灾害管理服务。

评价该例句:好评差评指正

No veo cómo debates sobre la mejora de la seguridad en el espacio, o debates sobre el tema del desarme nuclear, pueden amenazar a los intereses de seguridad de nadie.

我不明白增进安全的讨论或处理核裁军议题的讨论怎么会威胁任何人的安全利益。

评价该例句:好评差评指正

El programa incluye representaciones visuales y escénicas, música, literatura, películas, programas vídeo y de televisión y conferencias sobre distintos temas, como el "Mito de Europa", "El espacio como infraestructura de nuestro futuro", etc.

这些节目包括视觉和舞台表演、音乐、文学、电影、录像和电视节目,以及关于不同课题的会议,例如“欧洲之迷”,“――我们未来的天地”等。

评价该例句:好评差评指正

Es importante superar las fronteras nacionales para llevar los beneficios derivados de las actividades espaciales no sólo a los ciudadanos de los países que realizan esas actividades sino también de otros países del mundo.

重要的一点是要超越国,把活动的利益不仅带给参与活动的国家公民,也带给全世所有人。

评价该例句:好评差评指正

Pero al mismo tiempo que han aumentado las actividades de seguridad nacional en el espacio ultraterrestre, también han crecido las preocupaciones de algunos Estados respecto a la carrera de armamentos en esa zona del espacio.

但是随着国家安全活动的增加,一些国家对外层间军备竞赛的忧虑也增加

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alfayate, alfazaque, alfeiza, alfeizado, alfeizar, alféizar, alfeñicarse, alfénido, alfeñique, alferazgo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

¡Y pueden verse desde el espacio!

并且可以从太空看到!

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Además, creo que alguna gente habrá realizado viajes turísticos al espacio terrestre.

而且,我觉得未来会有人成功去太空旅行。

评价该例句:好评差评指正
看广告西语

Ha estado en clases, salas de reuniones, expediciones, incluso en el espacio.

它出现在课堂、会议室、探险活动,甚至太空

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Al fin y al cabo, son superiores, digo, al menos ellos fueron al espacio.

毕竟他们更加高级,我说,至少他们去过太空

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Me da envidia. Conocer el espacio siempre ha sido mi sueño.

我好羡慕,见识太空一直都我的梦想。”

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, que una persona salga de su nave en el espacio.

说,宇航员在太空出仓。

评价该例句:好评差评指正
想 - 地球

Hoy en día, los únicos mundos nuevos que aún no se han descubierto están en el espacio exterior.

现在,唯一未被发现的新世太空

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En cambio, en el espacio hay, máximo, un átomo por centímetro cúbico (casi siempre de hidrógeno).

而在太空中,每立方厘米最多有一个原子(几乎都氢原子)。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Si quieres escuchar más sonidos del espacio, en la descripción te dejamos el link al SoundCloud de la Nasa.

如果你想听到更多来自太空的声音,在下方我们留有NASA SoundCloud的的链接。

评价该例句:好评差评指正
想 - 宇宙

Aunque irrespirable, sería suficiente para crear la presión atmosférica necesaria para que te puedas quitar el traje espacial.

虽然不能用以呼吸,但足够形成让你能够脱下太空服所需的大气压力。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

O podríamos medir la temperatura de la Tierra desde el espacio… exactamente lo que hace la NASA, todos los días.

或者我们可以从太空中测量地球的温度… … 这正NASA所做的,每天的事。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

La materia oscura se encuentra extendida por todo el espacio, engullendo a la Vía Láctea y a todas las demás galaxias.

在整个太空中都有暗物质,吞噬了银河系和所有其他星系。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Una de las expresiones de la Guerra Fría fue la carrera espacial, que comenzó a fines de la década de 1950.

冷战的表现之一便太空战,于二十世纪五十年代末开始。

评价该例句:好评差评指正
想 - 宇宙

Luego de pasar todo ese tiempo en el espacio, finalmente verías a este planeta seco y sin vida en el horizonte.

太空中度过了那么久之后,你终于见到了这个目及之处干涸而无生命的星球。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Hay varias formas en las que las moléculas de hidrógeno y helio pueden terminar en una misión sin retorno hacia el espacio.

有好几种方式可以让氢气和氦气分子踏上朝向太空的不回头的旅程。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Exactamente. China es el tercer país del mundo en enviar un ser humano al espacio, después de la antigua URSS y EE.UU.

的。中国继前苏联和美国之后第三个将人类送上太空的国家。”

评价该例句:好评差评指正
想 - 宇宙

Pero si quieres salir y volver con vida, necesitarías un traje espacial para compensar la poca presión atmosférica existente y bloquear la radiación.

如果你想出门以后活着回来,你需要一件太空服来抵御低大气压和防辐射。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Porque, a pesar de que siempre podemos extraer minerales y metales preciosos de asteroides, hasta donde sabemos, no hay peces en el espacio.

因为,即使我们总可以从小行星中提取矿物和贵金属,但目前据我们所知,太空中没有鱼。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Ya quede claro que ir a la deriva por el espacio sin la menor posibilidad de rescate es más divertido de lo que parece.

其实,这样在太空漂流,毫无生还希望,比想象中有趣。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Para mantenerse en él, cada estrella tiene que sujetarse fuertemente (aquí es donde entra la gravedad), de lo contrario, saldrían volando por el espacio.

为了保持这种状态,每颗恒星都必须保持紧紧(这存在重力的原因),否则它们会飞向太空

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alforjón, alforza, alforzar, alfoz, alga, alga marina, algaba, algaida, algalia, algaliar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接