有奖纠错
| 划词

El objeto de sus estudios es esta pareja.

研究对象是这对

评价该例句:好评差评指正

Ema y Paco tienen aire de pareja.

艾玛和巴科像对样。

评价该例句:好评差评指正

El régimen económico de este matrimonio es el de separación de bienes.

这对在经济上定是财产分开。

评价该例句:好评差评指正

La representación alcanza su clímax en la escena de la pelea del matrimonio.

吵架一场戏中,表演达到了高潮。

评价该例句:好评差评指正

El matrimonio disputaba a menudo y por los motivos más mínimos.

那对常常为了鸡毛蒜皮事情发生争吵。

评价该例句:好评差评指正

No se les logró ningún hijo.

他们孩子一个都没有活下来。

评价该例句:好评差评指正

Ambos cónyuges deben seguir el mismo procedimiento para obtener el divorcio.

双方现在离婚都需要行这个手续。

评价该例句:好评差评指正

Se contrae matrimonio de conformidad con el deseo de los futuros cónyuges.

缔结婚约须经未来双方同意。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, un contrato de régimen matrimonial estaría incluido per se.

因此,财产合同其本身将被包括在内。

评价该例句:好评差评指正

Únicamente los dos cónyuges pueden establecer el procedimiento para la extinción del vínculo matrimonial.

任何一方都可单独提起要求终止婚姻诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Son una buena pareja.

他们是一对好

评价该例句:好评差评指正

Viven en consorcio el matrimonio.

那对和睦相处。

评价该例句:好评差评指正

En materia de pensiones, rigen para las mujeres las mismas normas que para sus maridos (y viceversa).

还可定享受对方退休金。

评价该例句:好评差评指正

Los mismos derechos personales como marido y mujer, entre ellos el derecho a elegir apellido, profesión y ocupación

有相同个人权利,包括选择姓氏、专业和职业权利。

评价该例句:好评差评指正

A fin de mantener y consolidar su poder, el Frente POLISARIO separa a maridos y mujeres, padres, madres e hijos.

为了维护和巩固权力,波利萨里奥阵线令分离、父子离散。

评价该例句:好评差评指正

Con referencia a las responsabilidades de la pareja después del matrimonio, también difieren en la ley y en el derecho consuetudinario.

关于婚后责任,在法律面前和习惯法定下也是不同

评价该例句:好评差评指正

Los cónyuges tienen derecho a elegir libremente su ocupación y profesión. El estado civil de una mujer no afecta ese derecho.

自由选择专业和职业,不因妇女婚姻状况而受到影响。

评价该例句:好评差评指正

Las leyes vietnamitas establecen que el marido y la mujer tienen los mismos derechos en todos los aspectos de la vida familiar.

越南法律定,在家庭中,双方在各个方面都是平等

评价该例句:好评差评指正

También insiste en reafirmar el derecho de la pareja a obtener información, recibir instrucciones y contar con los medios que le permitan ejercerlo.

还强调有权获得信息、指导及行使该项权利所需途径。

评价该例句:好评差评指正

Aunque se requiere la autorización de la mujer, difícilmnte pueden las mujeres oponerse cuando se enfrentan a la posibilidad de que las abandonen.

尽管这需要双方同意,但当子可能遭到遗弃时,她只能顺从。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


vaquerear, vaquería, vaqueril, vaqueriza, vaquerizo, vaquero, vaqueta, vaquetón, vaquilla, vaquillona,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

速成西班牙语第二册

Mi marido y yo somos una pareja en cierto modo envidiable.

我和我丈夫是一对令人羡慕的夫妻

评价该例句:好评差评指正
西班牙语程2

El matrimonio nunca pudo llegar a ser rico, a pesar de trabajar duro.

这对夫妻至终也没有变得富足,尽管辛勤劳作。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Como la pareja trabaja en distintos centros, tiene horarios diferentes.

由于夫妻俩在不同的中心工作,因此时间表也不相同。

评价该例句:好评差评指正
辛普森一家

¿Puede aumentar el ruido de las burbujas para discutir en privados?

你能打开泡沫装置,好让我们夫妻私下讨论一下吗?

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¡Y por dos incómodas cuotas llévese también el traductor de maridos!

两个买起来价格尴尬,那就再来一个夫妻语言翻译器!

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Después de este terrible suceso la pareja regresó a México en 1933.

在这次可怕的事件后,在1933年夫妻两人回到了墨西哥。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Hemos mantenido relaciones muy cariñosas con un matrimonio de ochenta y tantos años.

我们和一对八十几的老夫妻一直保持非常好的关系。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

¿Y qué? Tomé unos traguitos con mis amigos para celebrar mi matrimonio.

什么?我只是和几个朋友小喝了几杯,来庆祝我们的成为夫妻

评价该例句:好评差评指正
西班牙语程2

Al ver eso el matrimonio intervino y entre todos echaron de la casa al dios de la fortuna.

夫妻看到这个形,就合把财富之神赶出了家。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语指导与练习

Entonces la pareja que está detrás de este niño es tu hermano y su mujer, ¿verdad?

那在这个男孩儿身后的一对夫妻就是你哥哥和他妻子,是吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙语程2

La pareja, muy sorprendida de ver a un desconocido, le preguntó, ¿Quién es usted?

… … 看到一个陌生人,这对夫妻感到很惊讶,… … 于是问他,您是

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 和其他魔鬼

Hablaban hasta el amanecer, sin ilusiones ni despecho, como un viejo matrimonio condenado a la rutina.

两个人一直谈到天亮, 既不抱幻想也并不绝望, 就像一对命中洽谈室要墨安成规的老夫妻

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Debido al ambiente político del momento y gracias a la fama que Diego tenía en EE.UU. la pareja se instaló allí.

由于那段时间的政治环境以及迭戈在美国的名声,夫妻两人搬到了美国。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Los hijos a veces se ponían ropa muggle durante las vacaciones, pero los padres llevaban generalmente túnicas largas en diversos estados de deterioro.

假期,他们的孩子们可能穿马格的衣服,仅威斯里夫妻俩通常穿肮脏无比的长袍。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Mi hermano Luis Enrique, que entonces tocaba la guitarra como un profesional, improvisó en honor de los recién casados una canción de equívocos matrimoniales.

我弟弟路易斯·恩里盖当时像个专业乐师似地弹奏着吉他,他为新婚夫妇即兴演奏了一首夫妻打趣的歌曲。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

A través de la rendija el matrimonio observaba la escena con la boca abierta ¡Cómo iban a imaginarse que sus benefactores eran dos simpáticos duendecillos!

在缝隙中,暗中观察的夫妻二人惊讶的张大了嘴,他们无论如何也没想到他们的恩人居然是两个善良的小精灵!

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Frida tardaría en aceptar que nunca podría tener hijos, a pesar de las aventuras por ambas partes la pareja se complementaba a la perfección en muchos aspectos.

弗里达花了很久才接受她永远不能有小孩的事实,尽管对于夫妻双方来说,这些冒险让他们在很多方面都达到完美。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Huyendo de las miserias de los jornaleros en los olivares del campo andaluz, la pareja se instaló en el Protectorado tras la guerra del Rif, en el año 26.

他们本来是安达卢西亚一个橄榄种植园里一贫如洗的临时工。一九二六年里夫战争后,夫妻俩搬到了摩洛哥的西班牙保护区。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El matrimonio estuvo a punto de acabarse a los dos meses porque Aureliano Segundo, tratando de desagraviar a Petra Cotes, le hizo tomar un retrato vestida de reina de Madagascar.

了两个月,他俩的夫妻关系几乎完结,因为奥雷连诺第二为了安慰佩特娜·柯特,给她拍了一张穿着马达加斯加女工服装的照片。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Tenía apenas dos meses de casado, pero ella se dio cuenta enseguida de que las cosas no andaban bien en el lecho nupcial, y experimentó el delicioso placer de la venganza consumada.

他结婚还不到两个月,可是佩特娜。柯特立即发觉,他的夫妻生活过得并不美满,于是她感到了报复以后的一种酣畅。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


varetear, varetón, varga, varganal, várgano, Vargas, vargueño, vari, varí, varia,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接