有奖纠错
| 划词

Sin embargo, en opinión de algunos participantes no se debían sobrestimar las posibilidades de captar estos beneficios intangibles.

但是,有与会者认为,不可过度夸张无形利益可能性。

评价该例句:好评差评指正

No sería exagerado decir que a todas las naciones les interesa proteger los bienes espaciales y los beneficios que éstos aportan.

可以不夸张地说,保护空间资产及其提供利益,关系到每个国家利益。

评价该例句:好评差评指正

No exagero si digo que en la Convención sobre las armas químicas y su órgano operacional, la comunidad internacional puede encontrar un buen ejemplo sobre el funcionamiento de un multilateralismo exitoso.

可以不夸张地说,国际社会可以《化学武器公约》及其作业机构作为一个多边主义运作成功良好例子。

评价该例句:好评差评指正

Suscita preocupación el creciente grado de agresividad de la sociedad azerbaiyana, consecuencia de ese tipo de incitaciones, distorsiones, exageraciones y, en definitiva, esa eficaz propaganda del odio orquestada por las más altas instancias del país.

使我们不不对阿塞拜疆社会因高级领导、歪曲和夸张,简而言之,因有效仇恨宣传而变更有侵略性感到关切。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, eso no será posible mientras haya colegas entre los miembros en general, así como en la Secretaría, que prefieran que pensemos que todo este escándalo respecto de la explotación y el abuso sexuales es una exageración, una cuestión de relaciones públicas promovida por los medios de comunicación y nada más, que seguramente quedará muy pronto en el pasado.

然而,只要会员国中以及在秘书处中有同事想要我们相信,有关性剥削和性虐待是一夸张,不过是媒体炒作公关问题,很快就会从人们视线中消失,便不可能消除此孽。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


incriminación, incriminar, incristalizable, incriticable, incruentamente, incruento, incrúngido, incrustación, incrustador, incrustante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El Símbolo Perdido 失落的秘符

¿Mickey Mouse? -dijo el guardia en un tono ligeramente burlón.

“米老鼠? ”警卫用稍打趣口吻问道。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

Tampoco entiendo a la gente que decora su casa de manera exagerada, no lo entiendo.

我也不懂那些把房子装修得很人,我不懂。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Bueno, pues este actor exagera muchísimo en sus actuaciones, hace gestos exagerados con su cara y exagera todos los sonidos.

这个演员在他行为上就很,他会脸部表情,还会左右声音。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Cuando los bebés comienzan a hablar correctamente, usando palabras y oraciones, los cuidadores empiezan a dejar de ser exagerados.

当婴儿开始会说话时候,使用单词句子,照顾他们人就不会再以如此方式说话。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(下)

Claro, es una exageración, pero nos da una idea de la inmensa variedad de platos que hay en Guangdong.

当然,这只是一个说法,但这也恰恰告诉我们,广东人菜肴里有千千万万种不同菜品。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Puso él entonces los ojos en blanco e hizo un exagerado ademán de desesperación.

No puede vivir sin mí, la pobre. Me marcho.于是他翻了翻出一个绝望表情。“没有我她就活不下去,可怜女人。我走了。”

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Una caricatura es un dibujo humorístico que se hace de alguien, se exagera su cara.

一个漫画形象就是根据一个人出来画,只是了他脸。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

No me gusta alabar a mis propias hijas, pero la verdad es que no se encuentra a menudo a alguien tan guapa como Jane.

我并不喜欢自己孩子,可是说老实话。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

El techo era una vasta extensión de cristal, con una serie de luces teatralmente dispuestas que emitían su apagado resplandor por todos los nacarados acabados del interior.

天花板是大面积玻璃, 照明装置投射出生动光线, 掠过内壁珍珠色磨光漆。

评价该例句:好评差评指正
伊凡·伊里奇之死

Con su típica propensión a exagerar las cosas decía que él había tenido siempre ese genio horrible y que sólo la buena índole de ella había podido aguantarlo veinte años.

她说话喜欢,往往地说,他脾气一直很坏,要不是她心地善良,这二十年可真没法忍受。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


indayé, indebidamente, indebido, indecencia, indecente, indecentemente, indecible, indeciblemente, indecisión, indeciso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接