有奖纠错
| 划词

Agita su puño ante las Naciones Unidas, se vanagloria ante el mundo de que puede salir impune y de que goza de una situación de protección.

它对联合国挥舞拳头,实际上在向耀,它可以为所欲为而不受惩罚,不会有任何麻烦缠身。

评价该例句:好评差评指正

Puede jactarse de haber construido, en pleno desierto, cuatro ciudades de unos 40.000 habitantes cada una, sin suministro de agua y electricidad, pero totalmente salubres y pacíficas, con un sistema educativo, un sistema de salud y un sistema de producción artesanal y agrícola.

值得耀他们在一望无际的沙漠里建起了4座城市,每座城市有40 000人,虽然缺水非常整洁干净,也很宁静,同时他们还建立了教育系统、卫生系统和手工艺生产和农业生产系统。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


受委托的, 受污染的, 受吸引, 受洗, 受限制的, 受刑, 受训, 受压迫, 受益, 受益人,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

33.Los cocineros qataríes se jactan de que han creado las mejores mezclas de especias a partir de especias frescas.

33. 卡塔尔的厨师夸耀说,他们用新鲜的香料创造了最好的混合香料。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

En muchas cosas, por desgracia, seguimos siendo un país de pelo en pecho al que le gusta alardear de ser muy macho.

不幸的是,我们在许多方面仍然是一个大男子主义国家,喜欢夸耀自己的粗

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Suele ser una palabra peyorativa empleada principalmente cuando se quiere ridiculizar a alguien que le gusta presumir de su posición económica o social.

常是一个贬义词,主要用来嘲那些喜欢夸耀自己经济或社的人。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Mientras tanto, después de comer, fue a enseñar su anillo de boda a la señora Hill y a las dos criadas para presumir de casada.

吃过中饭,她立刻把结婚戒指显给希尔奶奶和其他两个女佣人看,夸耀她自己已经结了婚。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

No hay de qué maravillarse deso —respondió Sancho—, siendo él tan buen caballero andante; de lo que yo me maravillo es de que mi jumento haya quedado libre y sin costas donde nosotros salimos sin costillas.

“这倒没什么可夸耀的,”桑乔说,“也是个游侠骑士呀。我可以夸耀的倒是我的驴没事,没有任何损失。咱们反正没少遭罪。”

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚的话与故事

Pasaba en el lugar por muy despejada y graciosa; pero, como era pobre, no hallaba hidalgo que con ella quisiera casarse, y como se jactaba de bien nacida no se allanaba a tomar por marido a ningún pelafustán o destripaterrones.

她生活得很快乐自得。但因为困窘,没有贵族绅士想娶她为妻,而她也因为夸耀自己的好出身,而不愿意委屈自己嫁给一个社上的平庸之辈。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


受支配的, 受制于…的, 受众, 受重伤, 受罪, 受尊崇的, 受尊敬的, 狩猎, 狩猎的, 狩猎术,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接