有奖纠错
| 划词

Los adolescentes varones beben más que las mujeres.

青年男子比青年女子喝酒喝得更多。

评价该例句:好评差评指正

El famoso jinete ha confesado que se siente atraído por las mujeres guapas.

著名的骑士说过他曾迷恋美丽的女子

评价该例句:好评差评指正

Es una mujer de ilustre nacimiento.

她是个出身显赫的女子

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la mujer no tiene ese derecho.

然而,女子不享有这一权力。

评价该例句:好评差评指正

Cada uno seleccionó a una mujer y la violó.

他们每人选一名女子进行

评价该例句:好评差评指正

Según las mismas fuentes, la mujer sufrió un mareo y perdió el equilibrio hasta acabar.

一些消息人士透露,直到刚刚该女子还头晕目眩,失去了平衡。

评价该例句:好评差评指正

Las jóvenes adolescentes eran especialmente vulnerables porque se las buscaba por ser vírgenes.

青春期女子特别脆弱,因为她们是处女而被追求和作为目标。

评价该例句:好评差评指正

Acerca de la capacidad jurídica para heredar, la mujer y el hombre gozan de iguales derechos

关于继承的法律能力,女子和男子享有同等权利。

评价该例句:好评差评指正

Los atacantes llevaron a varias jóvenes hacia otro lugar, donde violaron a muchas de ellas en presencia de otras mujeres.

进攻者将年轻女子带到另一个地方,当着其他妇女的面污了其中的许多人。

评价该例句:好评差评指正

En algunas sociedades, la mutilación genital femenina es un rito que se practica con la llegada a la mayoría de edad.

女子外阴切割是一些社会的成年仪式。

评价该例句:好评差评指正

Según datos recientes, por término medio, los hombres reciben unos ingresos que son un 63% superiores a los de las mujeres.

最近的数量,男子平高于女子63%。

评价该例句:好评差评指正

Los obstáculos son todavía mayores en el caso de las escuelas secundarias femeninas, que son muy escasas y se encuentran dispersas.

女子中学方面的问题更为棘手,这类学校的数量很少,且十分分散。

评价该例句:好评差评指正

En el informe se estimaba que 115 mujeres, entre ellas niñas menores de 18 años, podían ser víctimas de la trata.

报告估计有115名妇女,包括18岁以下的女子有可能是贩运的受害者。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, las mujeres solteras que tienen una relación con un hombre casado no gozan de ningún derecho en virtud de esa comunidad.

因此,如果未婚女子与已婚男子保持关系,那么她将不能享受上述家庭的任何权利。

评价该例句:好评差评指正

Las menores con derecho a obtener un título de matrícula fueron asimismo más numerosas en este sector que los menores (56,3% y 44,7%, respectivamente).

获得大学学考试水平资格的未成年女子的比例也高于未成年男子(分别各占本年龄组56.3%和44.7%)。

评价该例句:好评差评指正

El porcentaje de las que aprueban los exámenes es igualmente elevado con una proporción mayor de mujeres menores que de hombres menores (57% contra 33%).

考试通过的未成年女子比例也同样高于未成年男子(57%到33%)。

评价该例句:好评差评指正

Las demandantes pidieron al Consejo que les proporcionara un mejor apoyo financiero que a los equipos de hombres, aplicando medidas especiales a los equipos de mujeres.

申请人要求委员会向她们提供比男子足球队更好的财政支持,执行有关女子足球队的特殊措施。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres embarazadas y las madres gozan de un régimen preferencial, así como de la atención de la salud (artículo 101 del Código de Ejecución de las Penas).

女子劳动改造营的关押条件比较优越,向孕妇和有子女母亲提供照顾和医疗服务(《塔吉克斯坦共和国惩治法》第101条)。

评价该例句:好评差评指正

Las menores que tuvieron derecho a un título de matrícula representaban también un número más elevado y alcanzaron el 63%, en comparación con el 49,5% de los menores.

获得大学学考试水平资格的未成年女子的比例也远高于未成年男子,达到本年龄组所有女孩的63%,而未成年男子只有49.5%。

评价该例句:好评差评指正

En todo contrato válido, la dote vitalicia de viudez será igual al de las pares de la mujer siempre que no se hubiere determinado o que se hubiere determinado incorrectamente.

在有效婚约未规定赠送彩礼或彩礼规定有误的情况下,定婚女子获得的彩礼应与同辈的彩礼相等。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


unisón, unisonancia, unisonar, unísono, unitario, unitarismo, unitivo, univairiante, univalente, univalval,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西班牙圣诞彩票广告

Ah bueno, claro, Danielle, con dos eles, ¿no?

啊当然了,是丹妮尔对吧?

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

17 Si su padre no quisiere dársela, él le pesará plata conforme al dote de las vírgenes.

17 若父亲决不肯将就要按处女聘礼,交出钱来。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

57 Ellos respondieron entonces: Llamemos la moza y preguntémosle.

57 们说,我们把叫来问问她。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

10 Si le tomare otra, no disminuirá su alimento, ni su vestido, ni el débito conyugal.

10 若另娶一个,那吃食,衣服,并好合事,仍不可减少。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Pero confieso que a mí no me hacen ninguna gracia; habría preferido mil veces antes un libro.

老实说,你们这些乐趣当然会投合一般爱好可动不了我心,我觉得读读书要有趣得多。”

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Otras vestían un macuñ, o chaleco hecho con la piel del pecho de una doncella muerta, que les permitía volar.

还有一些披着由死去胸前皮肤,制成背心。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

39 Y yo dije: Quizás la mujer no querrá seguirme.

39 我对我主说,恐怕不肯跟我来。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Que cuenta la historia de una mujer que se casa con un hombre y este hombre, por celos, la aprisiona.

讲述了一个了一个善妒,这个把她囚禁起来。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

28 Y la moza corrió, é hizo saber en casa de su madre estas cosas.

28 跑回去,照着这些话告诉她母亲和她家里

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Su rostro coincide exactamente con la descripción de la joven dada antes por Juan Diego.

面容恰恰符合之前胡安迭戈对那位年轻描述。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

13 Y dijo Lea: Para dicha mía; porque las mujeres me dirán dichosa: y llamó su nombre Aser.

13 利亚说,我有福阿,众都要称我是有福,于是起名叫亚设(就是有福意思)。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

1 Y SALIO Dina la hija de Lea, la cual había ésta parido á Jacob, á ver las hijas del país.

1 利亚雅各所生女儿底拿出去,要见那地们。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

19 Y cuando acabó de darle á beber, dijo: También para tus camellos sacaré agua, hasta que acaben de beber.

19 喝了,就说,我再为你骆驼打水,叫骆驼也喝足。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

2 Viendo los hijos de Dios que las hijas de los hombres eran hermosas, tomáronse mujeres, escogiendo entre todas.

2 神们看见美貌,就随意挑选,娶来为妻。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

1 ENTONCES Isaac llamó á Jacob, y bendíjolo, y mandóle diciendo: No tomes mujer de las hijas de Canaán.

1 以撒叫了雅各来,祝福,并嘱咐说,你不要娶迦南为妻。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

El primer premio fue para esta foto de una joven de Afganistán a la que unos hombres cortaron la nariz como castigo.

一等奖是一张来自阿富汗年轻照片一些割她作为惩罚。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Las mozas, que no estaban hechas a oír semejantes retóricas, no respondían palabra; solo le preguntaron si quería comer alguna cosa.

两位不习惯听这种辞令,所以无言以对,只是问是否想吃点什么。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

12 Aumentad á cargo mío mucho dote y dones, que yo daré cuanto me dijereis, y dadme la moza por mujer.

12 任凭向我要多重聘金和礼物,我必照你们所说你们。只要把我为妻。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Al ceñirle la espada dijo la buena señora: —Dios haga a vuestra merced muy venturoso caballero y le dé ventura en lides.

授剑后,一位贵说:“上帝保佑你成为幸运大骑士,在战斗中为你赐福。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之利未记

5 Y si fuere de cinco años hasta veinte, tu estimación será respecto al varón veinte siclos, y á la hembra diez siclos.

5 若是从五岁到二十岁,你要估定二十舍客勒,估定十舍客勒。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


universiada, universidad, universitario, universo, univocarse, univocismo, univoco, unívoco, univoltino, unju,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接