有奖纠错
| 划词

La Oficina de Servicios de Supervisión Interna observó que había una idea generalizada de que el término “inteligencia” tenía connotaciones negativas y que el término “información militar” se utilizaba como eufemismo.

监督厅注意到,有种普遍的法,“谍报”词有义,并将“军事情报”作为委婉使用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


工装裤, 工资, 工资单, 工资高的, 工资拖欠, 工作, 工作场所, 工作到生命的最后一息, 工作的, 工作地点,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Linguriosa

O sea, el hecho de que una palabra sea tabú y se busque un eufemismo, puede ser que esa palabra que se usa para sustituir esa otra palabra tabú adquiera ese nuevo significado.

, 一并且寻求委婉的事实,可能用于替换另一词的词获得了新的含义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


弓形腿的, 弓着, 弓着身的, 弓着腿走路, 弓子, 弓钻, , 公安, 公报, 公报私仇,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接