有奖纠错
| 划词

Sin agua una planta, un animal o un niño muere.

没有水,植物,动物或婴孩

评价该例句:好评差评指正

Aunque las comunidades procuran aceptar a los recién nacidos, los niños enfrentan un alto grado de estigmatización.

虽然当地社区努力接受这些婴孩,但们常常遭受侮辱。

评价该例句:好评差评指正

Los estudios realizados por el Ministerio de Salud de Siria indican que 50% de las muertes de niños de menos de cinco años se producen cuando son bebés.

叙利亚卫生部所做显示,5岁以下儿童案例中有50%都发生在婴孩阶段。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alveolado, alveolar, alveolo, alvéolo, alverja, alverjana, alverjilla, alverjón, alvino, alza,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

圣经旧约之利未记

3 Y al octavo día circuncidará la carne de su prepucio.

3 第八天,要给行割礼。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Si la mujer es casada, corre a coger en brazos a su hijito; si es soltera, corre en busca de su estuche de joyas.

女人赶紧抱起她;没女人首先把手伸向珠宝盒。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

7 Y añadió: ¿Quién dijera á Abraham que Sara había de dar de mamar á hijos? pues que le he parido un hijo á su vejez.

7 又说,谁能预先对亚伯拉罕说撒拉要乳呢?因为在他年老时候,我给他生一个儿子。

评价该例句:好评差评指正
圣经故事书 Mi libro de historias bíblicas

Cuando los ángeles y sus esposas tuvieron bebés, éstos eran diferentes. Al principio quizás no parecían muy diferentes. Pero siguieron creciendo y creciendo, y haciéndose más y más fuertes, hasta que se convirtieron en gigantes.

后来,这些天使和他们妻子生下孩子,他们儿跟普儿不同。起初,他们样子也许跟其他没有很大分别。但他们长得愈来愈高大,愈来愈强壮,最后变成巨人。

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

Impulsada por sus opuestos sentimientos, iba de diario a una hermosa capilla de la iglesia mayor, donde, en elegante camarín, había una muy devota imagen de la Virgen del Rosario con un niño Jesús muy bonito en los brazos.

被自己感觉驱使,她走进大教堂一间漂亮小圣殿,在那里,放置着一幅令人肃然起敬神像,画像中人是圣母玛利亚,她臂弯里怀抱着小耶稣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


alzaprima, alzaprimar, alzapuertas, alzar, alzarse, Am, ama, ama de casa, amaas, amabilidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接