有奖纠错
| 划词

Esto es lo más que puedo tolerar.

这是我所能够容忍的最大限度。

评价该例句:好评差评指正

Colombia no tolera ni apoya a los grupos de autodefensa.

哥伦比亚政府既不容忍,也不支持自卫部队。

评价该例句:好评差评指正

La intolerancia es tal vez el problema más difícil de resolver.

容忍现象可能是需要面对的最困难的挑战。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, debía promoverse una cultura de diálogo y tolerancia.

因此,应倡导对话和容忍的文化。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, ningún Estado soberano puede tolerar la secesión.

但任何主权国家都不会容忍分裂国家的行为。

评价该例句:好评差评指正

Esto es intolerable y simplemente hay que ponerle fin.

这让人无法容忍,必须结束这种情况。

评价该例句:好评差评指正

El proceso comienza por la tolerancia y el respeto mutuo.

进程要以容忍和相互尊重为

评价该例句:好评差评指正

Guatemala defiende los principios de tolerancia y no discriminación y la libertad de culto.

容忍、不歧视及信仰自由等原则。

评价该例句:好评差评指正

Por norma, no deben tolerarse bajo ningún concepto las actividades de contrabando.

对走私者的零容忍必须成为一项规则。

评价该例句:好评差评指正

Se debe promover una tolerancia cero, no sólo de palabra, sino de hecho.

对此必须实行零容忍,不仅在口头上,并且在行动上。

评价该例句:好评差评指正

Creo que todo esto es intolerable.

我认为这一切是不可容忍的。

评价该例句:好评差评指正

Esa película es un subproducto insoportable.

这部电影拍得很糟糕,让人无法容忍

评价该例句:好评差评指正

No podemos tolerar ningún ataque contra el personal de las Naciones Unidas ni contra la población civil.

我们不能容忍任何攻击联合国人员或平民的行动。

评价该例句:好评差评指正

Es, más bien, un reconocimiento de que la situación es inaceptable y no puede tolerarse por más tiempo.

相反,它是确认此种状况是不可接受的,并且再也不能容忍下去。

评价该例句:好评差评指正

Una medida fundamental es garantizar que no haya la más mínima tolerancia para quienes promueven el extremismo.

一个关键措施是要确保对倡导极端主义的那些人毫不容忍

评价该例句:好评差评指正

Es preciso educar más sobre asuntos de orden mundial para combatir la intolerancia y promover la solidaridad internacional.

需要更多有关全球问题的教育,以便战胜不容忍并促进国际团结。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, es evidente que sigue habiendo migraciones transfronterizas porque la situación se está volviendo intolerable para muchas personas.

我们必须看到积极的变化;事实上,越界移居也正在继续,因为许多人变得无法容忍这种局势。

评价该例句:好评差评指正

Ciro y Darío son recordados, hasta el día de hoy, como símbolos de tolerancia y pluralismo por la tradición judaica.

迄今为止居鲁士和大流士在犹太传统中被缅怀为容忍和多元化的象征。

评价该例句:好评差评指正

Tampoco se puede tolerar esto, ya que todos somos muy conscientes de las consecuencias devastadoras que pueden tener tales campañas.

这也不能容忍,因为我们清楚意识到此类运动可能造成的严重后果。

评价该例句:好评差评指正

Muchas delegaciones se opusieron a esta propuesta por creer inaceptable, entre otras cosas, que consideraciones financieras impidieran ratificar un instrumento.

许多代表团反对这项建议,认为,除其他外,不能容忍财务问题妨碍对本文书的批准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saquete, saqui, saquí, saquilada, sarabaita, sarabaíta, saraguate, saragüete, Sarajevo, sarampion,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Este es el límite energético con el que tenemos que vivir para mantener la conciencia.

这是我们为了意识清醒必须量限制。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Sin embargo, vivimos en un mundo en el que difícilmente toleramos el error.

,我们生活在一个很难错误世界里。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Tu jefe no va a tomarse bien que llegues tarde solo porque estés en España.

老板不会因为你在西班牙就迟到。

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Solo tú sabes tu tolerancia a las filas.

只有你知道自己对排队度。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Además, el Proyecto Vallado no tiene lugar en la sociedad moderna.

再说,面壁计划这种事,本来也是不被现代社会所

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Y combatir la corrupción y castigar las fechorías con tolerancia cero sin la menor indulgencia.

以零态度反腐惩恶,决不姑息。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Es tan estirado y tan engreído que no hay forma de soportarle.

那么高傲,那么自大,叫人不可

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Se califica así al sujeto que es incapaz de tolerar o aceptar la opinión o deseos de otro sujeto.

表示不或接受别人意见或愿望人。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Porque hay gente que directamente la saca de la cartera porque no soporta tener esa calderilla en la cartera.

有些人会直接把它从钱包里拿出来,因为他们无法有零碎在钱包里。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Ese hombre de quien no quieres mencionar su nombre ha despedazado tu Iglesia y tú se lo has consentido.

“那个你不愿说出他名字人毁了你你却他。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Pareció intolerable que una casa constara de una sola habitación y de leguas y leguas de corredores.

一幢房只有一间屋,却有无穷无尽走廊,实在难以

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Muchísimas gracias a todos por aguantar a estas chorradas otra semana más y nos vemos la que viene con más.

非常谢谢大家再一次这些胡说八道。下个星期再见。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

El partido vuelve a manifestar su tolerancia cero con la corrupción.

党再次表态对腐败零

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Los jóvenes son cada vez menos tolerantes a unas malas condiciones laborales.

年轻人越来越不恶劣工作条件。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合集

Tolerar la violencia abre la puerta a que esta crezca, hasta llegar incluso al homicidio.

暴力为其发展打开了大门,甚至导致杀人。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Todavía hay normas y valores sociales que toleran y justifican este tipo de violencias.

仍然存在此类暴力并为其辩护社会规范和价值观。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

" Por eso me aguanta mi mujer, porque pasa más tiempo con la hermana" .

“这就是为什么我妻子我,因为她花更多时间和她妹妹在一起。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Tienes una mente perfeccionista que no tolera errores.

6.你有一颗完美主义心,不错误。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Alguien por ahí dice... La positividad tóxica es partir la realidad en dos.

有人曾说… … 毒性积极就是将现实一分为二。一切消极事物,我都不愿看见,也无法

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Todo lo negativo no lo quiero ver, no lo tolero.

负面一切,我选择视不见,无法

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sarc-, sarcasmo, sarcásticamente, sarcástico, sarcia, sarco-, sarcoblasto, sarcocarpio, sarcocele, sarcocola,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端