有奖纠错
| 划词

En el informe también se destacaba el dilema en el que se encontraban los países africanos que aceptaban la IED y que invariablemente no permitían una competencia real en la industria pertinente; se podría solucionar mediante la adecuación normativa en un proceso de liberalización gestionado en que se tuviesen en cuenta las singularidades de la realidad africana.

报告还突出说明了非洲国家下列困境:一方面须接受外国直接投还必然要排除在有关工业领域有效竞争,这种困境可以通政策调整在有节制由化进程中加以解决,这一进程需考虑到非洲形势特殊性。

评价该例句:好评差评指正

A Nigeria le preocupan las incesantes prácticas y actividades en alta mar que tienden a la sobreexplotación, el tamaño excesivo de las flotas, el cambio de pabellón de los buques para evadir los controles, la excesiva captura incidental y la falta de aplicación de las medidas de conservación, así como unas bases de datos nada fiables y la falta de cooperación entre los Estados.

尼日利亚公海容易出现开发、船队规模大、船只改挂旗帜以逃避管制、副渔获物量和养护措施没有得到执行,以及数据库不可靠和各国之间缺乏合作等不加节制做法和活动感到关切。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


maestresala, maestrescolia, maestrescuela, maestría, maestril, maestrillo, maestro, maestro auxiliar, Maestro de ceremonias, mafafa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

爱情、疯狂和死亡

Los perros se arquearon sobre las patas, ladrando con prudente furia a la Muerte que se acercaba.

几条狗弓起身子着,它们都怀着有怒火着向它们走来死神吠叫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


magancia, maganel, maganto, maganza, maganzón, magarza, magarzuela, magaya, magazine, magdalena,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端