El General de División Alain Pellegrini (Francia) siguió siendo el Comandante de la Fuerza.
阿兰·佩列格里尼少将继续担任联黎部队指挥官。
El General de División Sallah Abdallah (también conocido como Sallah Gosh), Director General del Servicio Nacional de Seguridad e Inteligencia, informó a la Comisión de la decisión de crear un servicio unificado e integrado que comprendiese tanto la seguridad interna como la externa.
国家安全和情报局总干事Sallah Abdallah少将(也称之为Sallah Gosh)告诉委会说,已决定立一个统一的部门,包括国内和国际情报两个方面。
También saludamos al Comandante de la Fuerza, Teniente General Akram, al Comisario de Policía Benzu y a todo el personal civil y militar de la Misión de las Naciones Unidas en Sierra Leona (UNAMSIL), tanto del pasado como del presente, por el éxito de su misión.
我们还赞扬部队指挥官阿克兰少将、警务专本祖以及联合国塞利昂特派团(联塞特派团)过去和现在的所有文职和军事人所完的功使命。
Además, el Ministro del Interior, en su calidad de representante del Presidente para Darfur, nombró un comité presidido por el General de División Magzoub e integrado por seis funcionarios de categoría superior de los Ministerios de Defensa y del Interior, así como del Servicio Nacional de Seguridad e Inteligencia.
此外,内政部以总统达尔富尔问题代表的身份任命一个委会,由马格祖布少将担任主席,由来自国防部和内政部及国家安全和情报局的六名高级官组。
La delegación siria estuvo integrada por el General de División Adeeb Qasim, Jefe de Estado Mayor Adjunto del ejército sirio; el General de División Fayz Haffar, el último comandante de las fuerzas sirias en el Líbano, y el General de Brigada Darwish, jefe de la Delegación Principal de la República Árabe Siria.
叙利亚军队副参谋长Adeeb Qasim少将;驻黎巴嫩叙利亚部队的最后一任指挥官Fayz Haffar少将;阿伯叙利亚高级代表团团长Darwish准将。
Para concluir, quiero expresar mi reconocimiento a mi Representante Especial y Jefe de la Misión en Chipre, Zbigniew Wlosowicz, al Comandante de la Fuerza, Teniente General Figoli, y a todos los hombres y mujeres que prestan servicios en la Fuerza por la eficiencia y dedicación con que han desempeñado las funciones que el Consejo de Seguridad les ha encomendado.
最后,我要感谢我在塞浦路斯的特别代表兼特派团团长兹比格涅夫·沃索维奇、部队指挥官菲戈利少将以及在联塞部队服务的男女人,感谢他们高效率、尽心尽职地履行安全理事会赋予的职责。
Del 13 al 18 de octubre, el jefe de la Célula de Asistencia de las Naciones Unidas a la Unión Africana, General de División retirado Henry Anyidoho, acompañó a una delegación de la Unión Africana enviada de Addis Abeba para visitar Darfur con objeto de demostrar solidaridad con los efectivos de la AMIS, alentarlos a cumplir con sus obligaciones a pesar de los ataques y las detenciones recientes y asesorarlos sobre las principales cuestiones operacionales.
10月13日至18日,联合国驻非盟总部的援助非洲联盟小组的组长Henry Anyidoho少将(退役)陪同非盟总部的一个代表团访问了达尔富尔,该代表团是从亚的斯亚贝巴派到该区域的,目的是体现对非盟驻苏特派团部队的支持,鼓励他们在最近遭到袭击和拘留的情况下继续坚守岗位,以及就重要业务事项提供咨询意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。