有奖纠错
| 划词

En el plano jurídico, tienen fundamental importancia los derechos de residencia seguros y permanentes, seguidos a su debido tiempo por la concesión de la ciudadanía.

在法律,有保障长期然后在适当时候获得公民权,这是关键所在。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo a la nueva política, los miembros extranjeros de parejas tendrán derecho a la condición de residente provisional después de 12 meses de cohabitación y a la residencia permanente después de siete años de cohabitación.

根据这项新政策,外国伴侣在同12个月之后有权取得临时侨身份,并在同7年后有权获得永久

评价该例句:好评差评指正

Además habían perdido la residencia y otros derechos, en particular a la salud y la educación, y se calculaba que hasta 70.000 residentes legales de Jerusalén podrían perder su residencia y otros derechos en un futuro próximo debido al muro.

他们丧失了其和其他权利、特别是获得健康和受教育权利,据估计,多达7万名耶路撒冷身份证持有者不久可能会由于隔离墙而丧失他们和其他权利。

评价该例句:好评差评指正

El "número de decisiones" es el número total de decisiones dictadas por las autoridades municipales y el número de "viviendas devueltas" es el número total de propietarios o titulares de derechos de ocupación que recuperaron sus propiedades con la entrega de las llaves por los órganos municipales.

“决定数”是市政当局作出决定总数,而“归还单位”数是指那些从市政府机构得到钥匙,收回其财产主或拥有者总数。

评价该例句:好评差评指正

Hace aproximadamente dos años, las principales organizaciones que se ocupan de la repatriación de refugiados y de las cuestiones de devolución de propiedad en Bosnia y Herzegovina (ACNUR, Oficina de Recursos Humanos, OSCE), crearon el Plan de Aplicación de la Legislación sobre Propiedad, e hicieron importantes avances para eliminar la obstrucción política y ejercer el derecho a la devolución de la propiedad y los derechos de ocupación como cuestiones puramente administrativas.

大约两年前,处理波斯尼亚和黑塞哥维那难民回归和财产回归问题主要组织(难民署、高级代表处、前南会议、不动产索受委)拟订了一项《财产法实施计划》,并且在消除政治障碍、行使归回财产权和这一纯粹行政问题方迈出了一大步。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


酿酒厂, 酿酒的, 酿酒术, 酿酒业, 酿蜜, 酿造, , 鸟粪, 鸟喙, 鸟喙形的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

三体2:黑暗森林

Para que no haya malentendidos, tanto estos como la casa pertenecen en propiedad a las Naciones Unidas, usted solo residirá aquí.

现在要明确,这上的动产都属于联合国,你只有居住权

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年7月合集

La Cámara en lo Criminal de Santa Cruz aceptó cambiar la carátula de la causa y pasarla de " violación de domicilio" a " tentativa de femicidio" , en tanto que ordenaron que se vuelva a realizar la instrucción.

圣克鲁斯刑事分庭同意更改案件标题, 将从“侵犯居住权” 改为“企图杀害女性”,同时下令重新进行调查。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

También, obviamente, El Inglés, Oliver, es inglés,   así que no pertenece a la Unión Europea y hemos tenido que hacer mucha burocracia y mucho  papeleo para formalizar su residencia en España y que pueda vivir aquí de forma legal.

而且,很明显,英国人奥利弗是英国人,所属于欧盟, 我们必须做大量的官僚主义和文书工作来正式确认在西班牙的居住权, 这样才能合法住在这里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


袅袅, 尿, 尿布, 尿道, 尿道的, 尿的, 尿毒, 尿毒症, 尿壶, 尿盆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端