有奖纠错
| 划词

La mera casualidad hizo que nos viéramos.

我们相逢完全是巧合

评价该例句:好评差评指正

Una paradoja quiso que él se comprometiera en ese enredo

他卷入那个纠葛完全是个巧合.

评价该例句:好评差评指正

Se puede observar una coincidencia notable en las declaraciones de esta mañana.

今天上午的发以看到惊人的巧合

评价该例句:好评差评指正

Ocurren a veces casualidades increíbles.

有时会发生令人难以置信的巧合

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, no es una coincidencia que nuestro país esté seriamente considerando la posibilidad de construir una nueva planta nuclear.

因此,我国正在认真考虑新建一个核电厂的能性,这决非巧合

评价该例句:好评差评指正

La Comisión no cree que sea coincidencia el hecho de que esos asesinatos tan brutales se hayan cometido principalmente contra la población de origen fur.

此种野蛮的杀害行基本上是针对富尔居民的,委员会不认这是一个巧合

评价该例句:好评差评指正

No es casualidad que los países en esa situación, conocidos como “Estados frágiles”, tengan los índices de desarrollo humano más bajos y sean los que están más lejos de alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

处于这些状况的国家——所谓的“脆弱国家”——,其人类发展指数低,离千年发展目标的远,这并非巧合的。

评价该例句:好评差评指正

En verdad, no es una coincidencia que el desarrollo haya sido uno de los objetivos clave de la mayoría, si no todas, de las grandes conferencias y cumbres de las Naciones Unidas en las esferas económica y social y esferas conexas.

际上,发展一直是联合国在经济、社会和相关领域的大部分——即使不是所有——重要会议和首脑会议的关键目标之一,并非巧合

评价该例句:好评差评指正

Aunque no estoy en condiciones de comprobar todas esas denuncias y acusaciones, la primera impresión es que el gran número de denuncias y acusaciones conexas no es una mera coincidencia ya que apuntan a la existencia de irregularidades generalizadas en el sistema judicial que se han de corregir de inmediato.

虽然我未能核所有这些报告和指控,初步的印象却显示,不能把许多报告和有关指控视只是巧合而已,它们似乎表明,存在着一贯错误行的迹象,需要立即加以纠正。

评价该例句:好评差评指正

Aunque no estoy en condiciones de comprobar todas esas denuncias y acusaciones, la primera impresión es que el gran número de denuncias y acusaciones conexas no es una mera coincidencia, ya que apunta a la existencia de irregularidades generalizadas que han de corregirse de inmediato mediante un sistema de frenos y contrapesos para impedir el abuso de poder.

虽然特别报告员未能核所有这些报告和指控,初步的印象显示,不能把许多报告和有关指控视只是巧合而已,它们似乎显示出了一种不当做法的一贯形态,需要立即对滥用权力的情况加以纠正和制约。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


翼羽, 翼展, 翼状胬肉, 癔病, 癔病患者, 癔病性麻痹, , , 懿行, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Al obispo le pareció una coincidencia natural.

主教认为这一个很自然的巧合

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Esto es una señal; las casualidades no existen.

一个信号,巧合不存在的。

评价该例句:好评差评指正
速成西语第二册

¿Qué coincidencia se ha encontrado entre la cultura antigua peruana y la china?

古秘鲁文化和中国文化之间有哪些巧合

评价该例句:好评差评指正
现代西语第三册

¿Es verdad que la historia está constituida por una serie de casualidades?

历史真的由一系列巧合构成的吗?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Claro que no es casualidad, sino que provienen de una raíz común.

这当然不巧合,它们有共同的起源。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

¡Pero esto no puede ser una coincidencia! -exclamó el joven.

“但这不巧合! ”那孩申辩道。

评价该例句:好评差评指正
西

Por eso, no es casualidad que seamos uno de los destinos más seguros de Europa.

因此,这并不一个巧合——我们欧洲最安全的行目的地之一。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Pues mira, casualmente, la palabra " jamás" está relacionada con " ya" ....

巧合," jamás " 这个词与 " ya " 有关联的。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西语第四册

Casualmente, las multinacionales que más dinero han invertido en la investigación de estos productos son empresas químicas.

巧合,在针对该类产品的研究中投入资金最多的跨国公司就化工类企业。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Algunas tienen base en coincidencias y asociaciones desafortunadas.

有些基于不幸的巧合和联想。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

A veces las coincidencias no son tan coincidentes como parecen.

有时巧合并不像看起来那么巧合

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Porque ya es mucha casualidad que haya ciertos problemas que afecten siempre a ciertos grupos.

因为某些问题总会影响某些群体,这已经很巧合了。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Otra coincidencia aparece en el 34 sur, que atraviesa tanto Ciudad del Cabo como Sídney.

另一个巧合出现在 34 South,它穿过开普敦和悉尼。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Casualmente mi primer trabajo fue en informática biomédica.

巧合,我的第一份工作生物医学信息学。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Es una extraña coincidencia o una conexión más profunda a través de los siglos?

一个奇怪的巧合,还几个世纪以来更深层次的联系?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los 253 pares tienen probabilidad de coincidencia de cumpleaños.

所有 253 对都有生日巧合的概率。

评价该例句:好评差评指正
西语专八写作范文

La coincidencia le provocó una emoción inesperada, ya que tenía años sin verlo.

这个巧合让她产生了意想不到的情绪, 因为她已经多年没有见到他了。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

¿Por qué la gente se aferra a estos vestigios de religiones olvidadas, coincidencias y consejos anticuados?

为什么人们执着于这些被遗忘的宗教、巧合和过时建议的痕迹?

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Todo suena a casualidad o superstición sin embargo, aunque parezca extraño, la ciencia está detrás de muchos de estos enunciados pesimistas.

虽然一切似乎都巧合或迷信,尽管看起来很奇怪,但科学却落后于这些悲观主义的言论。

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Qué casualidad, porque hace unas semanas cuando no habías practicado para tu clase de piano, te sentías igual de enfermo.

巧合,因为几周前,当你没有练习钢琴课时,你也感到同样不舒服。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


因公牺牲, 因故改期, 因果, 因婚姻而有, 因祸得福, 因陋就简, 因明, 因票数相等而选举无效, 因人成事, 因人设事,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接