有奖纠错
| 划词

Es un operador brasileño de telefonía movil.

这是一个西移动电话运营商。

评价该例句:好评差评指正

El régimen legal brasileño permite suspender la subasta por otros motivos.

西制度允许出于其他理由中止拍卖。

评价该例句:好评差评指正

El cantautor brasileño hará tres conciertos.

那个西音乐家有三场音乐会。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil garantizará finalmente a todos sus niños el derecho a comer todos los días.

西最终将确保西儿童享有每天吃上饭权利。

评价该例句:好评差评指正

En la ciudad de Porto Alegre (Brasil) pudimos conocer el programa denominado "presupuesto participativo".

西阿雷格里港,我们了解到“参与性预算”方案情况。

评价该例句:好评差评指正

No existe una génesis social y económica de los conflictos en Brasil

西突中没有任社会和经济

评价该例句:好评差评指正

El Brasil no tiene una fuerza de policía unificada.

西没有统一警察部队。

评价该例句:好评差评指正

Empezaré hablando de lo que ha hecho el Brasil.

首先,我谈谈西做出努力。

评价该例句:好评差评指正

Más del 90% del comercio del Brasil se realiza por mar.

西贸易90%以上通过海洋进行。

评价该例句:好评差评指正

El secretario respondió a una pregunta formulada por el representante del Brasil.

秘书回答西代表提出问题。

评价该例句:好评差评指正

La aceptación de las diferencias es cada vez mayor en el Brasil.

西对差异认识也在增加。

评价该例句:好评差评指正

En el Brasil y en China se exige únicamente el requisito de inscripción.

西和中国要求是只进行登记。

评价该例句:好评差评指正

Esos proyectos se han realizado en Chile, el Paraguay y más de una vez en el Brasil.

这包括在智利、拉圭和西项目。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros del GT trabajan bajo la coordinación de la Agencia Brasileña de Inteligencia.

技术小组成员在西情报署协调下工作。

评价该例句:好评差评指正

Desde la publicación del último informe, ha disminuido el número de ministras en el Brasil.

自上次报告以来,西女部长数量有所下降。

评价该例句:好评差评指正

Una de las prioridades del Gobierno del Brasil es disminuir la mortalidad materna.

西政府一个优先事项是降低产妇死亡率。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil está muy interesado en el proceso de revitalización de la Asamblea General.

西对重振大会进程极感兴趣。

评价该例句:好评差评指正

El fortalecimiento de los vínculos con África es una antigua aspiración del Brasil.

加强与非洲联系是西由来已久愿望。

评价该例句:好评差评指正

El comercio y la cooperación entre el Brasil y África crecieron de forma significativa.

西与非洲之间贸易和合作有了明显增长。

评价该例句:好评差评指正

El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.

西恢复了持续增长率,创造了就业和分配了财富。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


córvido, corvillo, corvina, corvinera, corvinero, corvino, corvo, corzo, corzuelo, cosa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Hoy os traemos la historia original de La Bella Durmiente de Giambattista Basile.

各位带来詹巴蒂斯塔.巴西睡美人原著历史。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Llevo en la sangre, o por lo menos en mi retina, los distintos colores que forman la población brasileña.

我血液里所存在,或者至少说在我视线里,不同肤色组成了巴西人口。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Las nueve décimas partes de la población brasileña viven en las zonas costeras.

十分之九巴西人居住在沿海地区。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Para ello viajaremos hasta Brasil, más concretamente a la ciudad de Río de Janeiro.

了它,我们将前往巴西,准确说,将前往里热内卢。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En Perú y Brasil se llama como en Japón: " jan ken pon" .

在秘鲁和巴西,和日本叫法一样,猜拳。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Algunos de los carnavales famosos son el de Venecia y el de Río de Janeiro, Brasil.

最知名狂欢节要属威尼斯和巴西热内卢了。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

De este modo, los pocos negros que se traían, resultaban excesivamente caros.

贩运黑奴一种垄断贸易,因而在巴西黑奴进口数量不多,价钱也特别昂贵。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Las Argentinas de Maradona y Messi, que perdieron ante Alemania las finales de Italia 90 y Brasil 2014…

而由马拉多纳和梅西领导阿根廷队,分别在90年意大利和2014年巴西都输给了德国队。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Se habla español en México, América central y toda la América del Sur con excepción del Brasil.

墨西哥,中美洲和除巴西之外整个南美洲都说西语。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El enorme territorio brasileño alberga a 16 dialectos diferentes, con influencia de las lenguas indígenas, africanas y de países europeos.

巨大巴西领土中有16种不同方言,受到土著语言、非洲语言和欧洲语言影响。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Nos hizo muy buen tiempo, aunque mucho calor, mientras bordeamos la costa hasta llegar al cabo de San Agustín.

一路上气很太热。最后我们到达圣奥古斯丁角,那巴西东部突入海里一块高地。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Hicimos un estupendo viaje a Brasil y llegamos, al cabo de unos veinte días, a la bahía de Todos los Santos.

巴西航行十分顺利,大二十二之后,到达了群圣湾。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Ya vimos lo que sucedió con las nuevas variantes de Reino Unido, Brasil y Sudáfrica, ahora presentes en todo el mundo.

我们已经看到了英国、巴西和南非病毒新变种所造成一切,且这几种新变种已经出现在世界各地。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Hablar de una selección predominante en la historia de los Mundiales, es hablar de Brasil, la única que posee 5 títulos.

说到世界杯历史必须提到巴西队,他们唯一一支拥有五个冠军球队。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Aquí no ha de haber más de un sí, que no tenga otro efecto que el pronunciarle, pues el tálamo de estas bodas ha de ser la sepultura.

“这里只一句‘愿意’问题,并不会有任何实际效果,因在这种情况下,巴西利奥婚礼只能葬礼了。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo no sé si ustedes recuerden partido entre Colombia y Brasil en el que un jugador colombiano de apellido Bacca con b larga golpeó a Neymar por la espalda.

我不知道你们记不记得有一场哥伦比亚和巴西之间足球比赛,哥伦比亚队一名叫巴卡(浊音b)球员从后面打了内马尔。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Los Mundiales también han convertido en leyendas a otros jugadores, como Pelé, el gran delantero de la mítica Brasil de los 60’, y único jugador que ha ganado tres trofeos.

世界杯也让其他球员成了传奇,比如佩莱,60年代传奇巴西伟大前锋,也唯一一个赢得三座奖杯球员。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

En otro de los cajones, encontré cerca de treinta y seis libras en monedas europeas y brasileñas y en piezas de a ocho, y un poco de oro y de plata.

在另一个抽屉里,还发现了许多钱币,有欧洲金币,有巴西,有西班牙银币,我感到笑。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

No sé de los que soy -respondió Sancho-; pero bien sé que nunca de ollas de Basilio sacaré yo tan elegante espuma como es esta que he sacado de las de Camacho.

“我到底属于哪种人我不知道。”桑乔说,“我只知道,从巴西利奥锅里绝不会得到从卡马乔这儿得到这么多吃。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Al día siguiente, buscando en el bosque, encontré un árbol, o al menos uno muy parecido, de los que en Brasil se conocen como árbol de hierro por la du reza de su madera.

第二,我去树林里搜寻,发现一种树,像巴西" 铁树" ,因这种树木质特别坚硬。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


coscolino, coscomate, coscón, coscoroba, coscorrón, coscurro, coscurrón, cosecante, cosecha, cosechadora,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接