有奖纠错
| 划词

Pueden organizar intercambios de trabajo con otras mujeres, trabajar más horas o, si tienen ingresos procedentes de fuentes como las remesas, pueden contratar mano de obra adicional.

她们或许与其他妇女组成换工组,或延长自己工作时间,或者,倘若她们有汇款和其他收入来源,雇佣帮工

评价该例句:好评差评指正

La Ley de desarrollo rural y reglamentación del mercado agrícola prevé distintos tipos de apoyo estatal: tasas de interés preferenciales, capacitación, capacitación mediante pasantías, servicios de reemplazo laboral agrícola, actividades económicas conjuntas favorables a los productores agrícolas, etc.

《农村发展和农业市场管》规定了同类型支助:利息支助、培训支助、实习培训支助、农场帮工服务支助、对农业生产者联合经济行动支助,等等。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con su evaluación, tras un aumento de la demanda de ayudantes del hogar en los países desarrollados, han crecido las iniciativas y los acuerdos para facilitar la migración femenina para el empleo doméstico, así como los movimientos espontáneos de mujeres migrantes.

她认为,由于发达帮工需求日益增长,导致协助妇女移徙从事务工作以及妇女自发移徙举措和协议在增加。

评价该例句:好评差评指正

Los agricultores también pueden solicitar apoyo financiero en calidad de compensación parcial por los gastos de servicios de asistencia agrícola a fin de contratar personal auxiliar para reemplazar a los productores agrícolas en sus tareas durante un período de vacaciones de hasta 28 días.

农民也可以申请财政援助,作为农场帮工服务开支部分赔偿,雇用农场帮工来减轻农业生产者在28天假期里职责。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


渐强, 渐弱, , 践踏, 践言, 践约, 践祚, , 腱膜, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接