Las elecciones se celebraron de manera pacífica y ordenada, y la participación media de los votantes fue del 86%.
选和而有秩序,均选民投票率约达86%。
Las intensas consultas celebradas este año han demostrado ampliamente que en el futuro quizá habría que buscar un marco de negociaciones más estable, más representativo y más sereno, propicio para un proceso de negociación intergubernamental más dinámico y más eficaz.
今年的密集协商充分证明,今也许应该找到一种更稳定、更具代表性、更和以及更有利于开展更积极、更有效政府间谈判进的谈判框架。
Los dirigentes políticos, por su parte, debían preparar el terreno para la celebración de elecciones libres y justas, comprometerse pacíficamente a respetar los resultados del escrutinio y asumir la responsabilidad de satisfacer las expectativas de los votantes en el período postelectoral.
政治领袖则必须为自由和公正的选奠定基础,保证和地接受选结果,并承担起在选时期满足选民期望的责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mientras que las personas a las que les gusta la música acústica y el folk son generalmente calmados, reflexivos y agradables, y aquellos que disfrutan de la música pop y dance son a menudo optimistas, divertidos, extrovertidos y alegres.
而喜欢不插电音乐民谣人比较、深沉、易近人,喜欢流行乐舞曲人通常是乐观主义者,他们性格有趣,外向且开朗。