有奖纠错
| 划词

A este ritmo, tomaría 12,5 meses vender todo ese inventario.

这种速度,会在12.5个月内卖掉所有库存

评价该例句:好评差评指正

Deseamos obtener un préstamo garantizado por sus existencias de libros tanto encuadernados como en rústica.

我们想公司库存的精装书和平装书作为担保申请贷款。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la destrucción de los arsenales existentes no es el único desafío.

但是,销现有库存不是唯一挑战。

评价该例句:好评差评指正

Adicionalmente se estableció el libro de inventario de material nuclear.

编制了核材料库存册。

评价该例句:好评差评指正

Se está velando por garantizar la exactitud de los registros del inventario.

正作出努力确保保存准确的库存记录。

评价该例句:好评差评指正

Entre todos hemos destruido más de 37 millones de minas almacenadas.

所销库存地雷总数已超过三千七百万枚。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se cuenta con un inventario de unas 3.500 fuentes de radiaciones.

目前,使用库存的大约3 500个放射源。

评价该例句:好评差评指正

Veintiún Estados partes han destruido completamente sus existencias

21个缔约国全部销库存

评价该例句:好评差评指正

Era de prever que continuara la reducción de las existencias de la Comunidad Europea.

预计欧洲共同体的库存量将会继续减少。

评价该例句:好评差评指正

Esas existencias se habían agotado y era probable que la Parte siguiera consumiendo metilbromuro.

现在这些库存已经用完,因而很可能该缔约方的甲基溴消费将会继续。

评价该例句:好评差评指正

Los funcionarios gubernamentales también deberían reunirse con organizaciones no gubernamentales para recabar información al respecto.

政府官员应会晤各非政府组求它们帮助查明过期的农药持久性有机污染物的库存情况。

评价该例句:好评差评指正

La UNU toma nota de la recomendación.

联合国大学注意到这一建议,将继续探索使用计算机化的财产和库存控制系统的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Se señaló que hacía falta información -que debería solicitarse sobre las grandes cantidades de existencias obsoletas y existencias almacenadas.

会上指出,应该就大量过期库存和现有库存提供资料。

评价该例句:好评差评指正

El registro se basa en los documentos de envío y en el sistema de inventario Galileo.

记录的依据是货运单据及伽利略库存系统。

评价该例句:好评差评指正

Se modernizarán los sistemas informáticos a fin de mejorar la supervisión de inventarios y las ventas.

将优化整个系统,改善库存和销售的总体情况。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, el banco virtual necesitaría contar con bases genuinas en varios lugares que inspiren confianza.

,虚拟库需要在若干得到信任的地方建立实际的库存点。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la mayoría comunicó que lo importaba, en tanto que otros informaron que utilizaban existencias disponibles.

然而,多数报告称有进口,另一些则使用现有库存

评价该例句:好评差评指正

Persisten las demoras y la escasez de productos y, para remediarlas, se recurre a las reservas de seguridad.

食品供应长期推延,持续匮乏,应该纠正这种状况,确保有足够的库存

评价该例句:好评差评指正

En términos de los efectos en el agotamiento del ozono, el banco de mayor envergadura correspondía a las espumas.

就臭氧耗尽的效应而言,最大的库存是泡沫材料。

评价该例句:好评差评指正

La voluntad política dependería de la comprensión al nivel nacional de las ventajas de las reservas reguladoras regionales conjuntas.

政治意愿将取决于国家对地区联合缓冲库存之优越性的认识。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


factura del teléfono, facturación de equipajes, facturar, fácula, facultad, Facultad de Ciencias Económicas y Empresariales, facultad de Derecho, facultar, facultativamente, facultativo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动了我的奶酪

Allí había tantas reservas de Queso que finalmente trasladaron sus hogares para estar más cerca y crear su vida social alrededor de ese lugar.

这里的奶酪如此的丰富,于他们决定把家靠近奶酪Q站的地方,还在周围一带开展了他们的社交活动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


faetón, fafarrachero, fafonaria, fag-, fagáceo, fagedenia, fagedénico, fagedeno, fagocitar, fagocito,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接