有奖纠错
| 划词

La UNAMSIL también ha introducido innovaciones en varias esferas de importancia.

联塞特派团还在若干重要领域进行开创性工作个特派团。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, consideramos que la resolución 1325 (2000) del Consejo de Seguridad es una iniciativa innovadora.

在这种情况下,我们认为安全理事会第1325(2000)号决议开创性倡议。

评价该例句:好评差评指正

Se trató de un acontecimiento pionero que reunió a dos grandes regiones del mundo en desarrollo como demostración concreta y efectiva de la armonía entre civilizaciones.

这个开创性会议以个具体行动表明了不同文明之间和谐,使发展中世界两个区域走到起。

评价该例句:好评差评指正

Debería hacerlo, por ejemplo, aprobando leyes y políticas adecuadas, capacitando a los profesionales, sensibilizando al público y realizando actividades creativas e informales específicas dentro y fuera de las escuelas.

这将经由适当立法和政策之通过、对专业人员培训、提高广大公意识,以及建立校内外具体开创性和信息宣传活动加以推行。

评价该例句:好评差评指正

Este programa mantiene su carácter de proceso innovador en el que cada etapa contribuye notablemente a la consecución del objetivo de la Declaración del Milenio relativo a los barrios de tugurios.

该贫民窟改造方案继续开创性进程,每阶段为实现《千年宣言》关于贫民窟具体目标作出巨大贡献。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, la secretaría ha brindado al proceso de la Convención un asesoramiento y un apoyo de expertos sobre cuestiones altamente técnicas en relación con el Protocolo de Kyoto, a menudo actuando de forma innovadora en el sistema de las Naciones Unidas.

例如,秘书处议定书》方面技术性很强问题向《公约》进程提供专家咨询意见,常常在联合国系统内具有开创性

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con beneplácito las medidas pioneras tomadas por la ASEAN para elaborar un Pacto de Desarrollo del Milenio de la ASEAN que catalizará numerosas iniciativas internacionales para planificar acciones colectivas eficaces en todos los niveles destinadas a los objetivos de desarrollo del Milenio.

我们欣然获悉东南亚国家联盟(东盟)为筹备东盟千年发展协约所采取开创性步骤,该协约将推动很多国家间倡议,为旨在实现千年首脑目标而在各级采取有效集体活动作出规划。

评价该例句:好评差评指正

Valiéndose de enfoques innovadores y la experiencia adquirida, el programa recabará información para prestar apoyo a la formulación de políticas nacionales y planes subnacionales para reducir las diferencias educativas relacionadas con el sexo y el grupo étnico, y las que se observan entre los niños afectados por la migración.

方案将利用过去开创性做法和取得经验,收集资料和支持制定国家政策和地区计划,缩小教育方面因性别和民族不同造成差别。

评价该例句:好评差评指正

El programa identificará oportunidades a nivel nacional e internacional y las apoyará para intercambiar prácticas óptimas y lo aprendido de la considerable experiencia acumulada por China en la consecución de los objetivos relacionados con la infancia, e introducirá en China innovaciones y normas internacionales en materia de programación centrada en los derechos del niño.

方案将查明和支持各种机会,在全国和国际分享中国在实现有关儿童目标方面最佳做法和重要经验,并介绍拟订儿童权利方案开创性全球规范。

评价该例句:好评差评指正

El PNUD y la ONUDI, al seleccionar esa esfera prioritaria, trataron de dar una respuesta vigorosa e innovadora a los análisis, conclusiones y recomendaciones que figuran en el informe de la Comisión sobre el Sector Privado y el Desarrollo presentado al Secretario General de las Naciones Unidas en marzo de 2004 con el título de “El impulso del empresariado: El potencial de las empresas al servicio de los pobres”.

在确定这优先领域时,开发计划署和工发组织力求对私营部门与发展委员会报告中所载分析、结论和建议作出专门、有开创性响应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自命不凡的新手, 自馁, 自拍机, 自喷井, 自喷期, 自欺欺人, 自遣, 自戕, 自强不息, 自轻自贱,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Durante su vida, Leonardo condujo estudios revolucionarios sobre la óptica humana que lo llevaron a ciertas técnicas artísticas pioneras.

在他一生中,列奥纳类光学进行了开创性研究,这使他成为某些艺术技巧先驱。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年1月合集

Sin embargo, quedó vacante el mayor premio, de 5 millones de yuanes (equivalentes a 762.000 dólares), al trabajo pionero que genere grandes beneficios económicos y sociales.

然而,为产生巨经济和社会效益开创性工作提供奖金500万元民币(相当于76.2万美元)却空缺。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Bien, después de que Newton publicara un libro pionero sobre cómo los planetas se mueven por la gravedad, Hooke afirmó que Newton se había inspirado en su trabajo en física.

好吧,在牛版了一本关于行星如何通过重力运动开创性著作之后,胡克声称牛受到了他物理学工作启发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


自然干扰, 自然规律, 自然环境, 自然界, 自然经济, 自然科学, 自然类群, 自然力, 自然区域, 自然神论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接