有奖纠错
| 划词

Mi Chamba es una publicación de distribución gratuita diseñada para ofrecer a la ciudadanía un mecanismo ágil de información sobre oportunidades de trabajo, con periodicidad quincenal, consta de 16 páginas en formato atractivo y de fácil lectura, con información sobre ofertas de empleo y programas del SNE y la STPS. Su tiraje en el D.F.

“Mi Chamba”是一个自由出版物,旨在为公民提供招聘方面的快捷信息,该刊物16页篇幅,隔周发,通俗易懂;其内容包括工作空缺、国家就业、培训和技能发展部以及劳工和社会福利部方案等。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 潺潺的, 潺潺声, 潺潺作响, 蟾蜍, , 产蛋鸡, 产地, 产地说明书, 产儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

¿Quieres saber que las hizo tan interesantes?

你想知道是什么让他们人生如此引人入吗?

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信悲惨故事》

Eréndira y Ulises la contemplaban con un asombro creciente, a medida que el delirio se volvía más profundo y dramático, y la voz más íntima.

埃伦蒂拉与乌里塞斯惊奇地望着她, 祖母梦吃越发引人入, 音也更加好听。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

El objetivo del pódcast es que los estudiantes de español de nivel intermedio puedan escuchar el idioma de forma natural usando contenido que encuentren interesante y atractivo.

该播客目标是让中级西班牙语学习者能够使用他们认为有趣且引人入内容自然地听到该语言。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Escrita en tablillas de arcilla deteriorada, se encontraba una historia de 4.000 años de antigüedad tan apasionante que la primera persona que las tradujo se desbordó de la emoción.

腐烂泥板上写着一个 4000 年前故事,引人入,以至于第一个翻译它人都激动不已。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para conocer más historias fascinantes, aventuras en el espacio exterior, alucinante filosofía y las respuestas a las preguntas más fortuitas que tengas sobre tu cuerpo, suscríbete a este canal.

有关更多引人入故事、外太空冒险、令人兴学以及您对身体最偶然问题答案,请订阅此频道。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Todas las aventuras del castillo de Miraguarda son bonísimas y de grande artificio; las razones, cortesanas y claras, que guardan y miran el decoro del que habla, con mucha propriedad y entendimiento.

米拉瓜尔达城堡里种种惊险,精彩至极,引人入。这部书语言文雅明快,贴切易懂,非常得体。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por este acto desinteresado de devoción a la ciencia, el Dr. Unger recibió un Premio Ig Nobel, una parodia del premio Nobel, que premia logros científicos extravagantes, pero fascinantes.

由于这种对科学无私奉献, 昂格尔博士被授予 Ig 诺贝尔奖,这是对诺贝尔奖模仿, 诺贝尔奖奖励奢侈但引人入科学成就。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Para conocer historias fascinantes, aventuras en el espacio exterior, alucinante filosofía, las respuestas a las preguntas más al azar que tengas sobre tu cuerpo y más, suscríbete a este canal.

引人入故事、外太空冒险、令人兴学、有关身体最随机问题答案等等,请订阅此频道。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯诺贝尔文学奖演讲

Este libro breve y fascinante, en el cual ya se vislumbran los gérmenes de nuestras novelas de hoy, no es ni mucho menos el testimonio más asombroso de nuestra realidad de aquellos tiempos.

在这本篇幅不长、引人入小书里,甚至已能窥见现代小说萌芽,但它还远非当年最令人瞠目史料。

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Es un lugar único e impresionante con una vasta superficie de campos de lava, montañas volcánicas y formaciones geológicas sorprendentes de alta actividad volcánica, lo que le da un aspecto singular y paisajes únicos.

这里独一无二,引人入,拥有大片熔岩、火山,以及火山高度活跃带来惊人地质构造,是一片独特景观。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


产生后果, 产生幻觉, 产生幻觉的, 产生灵感, 产生显著影响, 产生相反结果的, 产生效果, 产生压力的, 产生影响, 产生预期结果,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接