有奖纠错
| 划词

La interpretación hecha por el Presidente en cuanto a la cita es correcta.

主席在有关引语问题上理解是正确

评价该例句:好评差评指正

También tomé nota de la propuesta de Egipto que figura en la cita que presentó.

我还包括在他引语及建议。

评价该例句:好评差评指正

Sugerimos que, si queremos citar esa formulación, tendría que hacerse como una cita para demostrar que la formulación es lo que convinimos.

我们建议,如果我们要引述那个内容,应作为一个引语来表述它,以表明,其措辞是我们所商定

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


椴树花, 椴树花浸剂, 煅烧, , 锻锤, 锻工, 锻工车间, 锻焊, 锻件, 锻接,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语课堂

Vamos a ver cómo transmitir sus palabras, el estilo indirecto, en Indicativo o en Subjuntivo.

我们来转述人的语就是间接引语,用陈述式或虚拟式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


堆放废旧杂物的, 堆放干草的地方, 堆放什物的阁楼, 堆肥, 堆粪场, 堆焊, 堆积, 堆绢, 堆砌, 堆芯熔毁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接