有奖纠错
| 划词

La interpretación hecha por el Presidente en cuanto a la cita es correcta.

主席在有关理解是正确

评价该例句:好评差评指正

También tomé nota de la propuesta de Egipto que figura en la cita que presentó.

我还注意到包括在他埃及建议。

评价该例句:好评差评指正

Sugerimos que, si queremos citar esa formulación, tendría que hacerse como una cita para demostrar que la formulación es lo que convinimos.

建议,如果我述那个内容,应作为一个来表述它,以表明,其措辞是我所商定

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


礼让, 礼尚往来, 礼式, 礼俗, 礼堂, 礼物, 礼仪, 礼遇, , 李子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sergi Martin 生活西语

Vamos a ver cómo transmitir sus palabras, el estilo indirecto, en Indicativo o en Subjuntivo.

们来看看如何转述人的语言,也就是间,用陈述式或虚拟式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


里拉琴, 里拉琴的, 里里外外, 里门, 里面, 里斯本, 里头, 里屋, 里巷, 里应外合,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接