Para atraer a la señora , habló en tono enfático.
为了吸引那位女士,他用强调的语气说着。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La exposición Tornaviaje, trata de poner en valor el rico patrimonio que, llegado de América, se conserva actualmente en nuestras colecciones institucionales pero también en colecciones privadas e incluso en edificios de carácter religioso.
“归途”展览旨在调丰富的艺术遗产的价值,们来自美洲,目前保存在我们的机构收藏中,当然也保存在一些私人收藏乃至宗教建筑中。
Aunque quizá la imagen de esta celebración sería la de descansar del estrés diario del trabajo, muchos españoles pertenecientes a agrupaciones de trabajadores reivindican en este día con más fuerza en las calles los derechos de los trabajadores.
尽管也许这一节日的形象让人们从日常工作的压力中暂时获得休息,但许多属于工人组织的西班牙人会在这一天格外有力地调工人的权利。
Y en tercer y último lugar, la defensa y el impulso de la solidaridad, la igualdad y la libertad como principios vertebradores de nuestra sociedad, haciendo de la tolerancia y el respeto manifestaciones del mejor espíritu cívico de nuestra vida en común.
最后我想调的,对团结、平等和自由的维护和推动,这些我们社会的支柱,促进宽容,也促成共同生活所必须的公民精神。