有奖纠错
| 划词

Se trata de una obra que expone la formación del universo.

这是部阐述宇宙形成

评价该例句:好评差评指正

La configuración del carácter tiene lugar en adolescencia .

性格是在青少时期形成

评价该例句:好评差评指正

La causa exacta por la que se formó el agujero sigue siendo un misterio.

那个洞形成原因仍然是个谜。

评价该例句:好评差评指正

Las redes creadas constituían un excelente conducto para la difusión de material de educación sanitaria.

形成网络成为传播健康教育材料最好渠道。

评价该例句:好评差评指正

Cualquier proyecto o misión espacial derivados de ella podrían tener una financiación relativamente modesta.

形成任何项目或空间飞行任务在资金方面可能花费并不是很大。

评价该例句:好评差评指正

Los Tribunales celebran juicios masivos con múltiples acusados, que producen miles de páginas de documentación.

两法庭处理涉及多名被告人大型审判,形成文件达数千页。

评价该例句:好评差评指正

Por ende, se corre el riesgo de crear un Consejo de Seguridad poco equitativo.

因此,眼下存在种危险:到头来所形成安全理事会有可能是不公平

评价该例句:好评差评指正

La pobreza del mundo es una responsabilidad común y moral.

全球贫困问题形成种共同道义责任。

评价该例句:好评差评指正

Tal situación contrasta marcadamente con las declaraciones de política formuladas a alto nivel.

目前现状与高层政策声明形成鲜明对照。

评价该例句:好评差评指正

Ello conformará el baluarte de la consolidación de la paz.

它们将形成建设和平保障。

评价该例句:好评差评指正

Tenía que haber un marco definido de cooperación que es menester consolidar e institucionalizar.

对于赖以为基础和需要形成制度,必须有明确框架。

评价该例句:好评差评指正

Su teoría se formuló en la década de los setenta del siglo pasado.

理论形成于上世纪70

评价该例句:好评差评指正

El impulso así creado no se ha desvanecido; se ha mantenido y ahora exige resultados concretos.

形成势头并没有消失;它保存下来,现在则要求拿出具体成果。

评价该例句:好评差评指正

Lo más importante es la necesidad de generar voluntad política.

最重要形成政治意愿。

评价该例句:好评差评指正

En ellas participarán distinguidos oradores y cabe esperar que sus interesantes temas generen animados debates.

这些会议将以知名发言者和有意义问题为特色,从而可能形成热烈讨论。

评价该例句:好评差评指正

Debemos desarrollar un nuevo consenso para lograr el desarme y la no proliferación.

为实现裁军和不扩散,我们必须形成种新共识。

评价该例句:好评差评指正

El telescopio estudiará la formación y evolución de las galaxias y nuevas estrellas.

该望远镜将研究星系和新恒星形成和演变。

评价该例句:好评差评指正

Se han forjado asimismo estrechas relaciones de trabajo con otros organismos internacionales y nacionales.

还与更多国际和国家机构形成了密切关系。

评价该例句:好评差评指正

Todas estas dificultades ponen a prueba la capacidad del Estado para cumplir su misión con eficacia.

所有这些挑战都对国家有效完成其使命能力形成沉重压力。

评价该例句:好评差评指正

En el Asia occidental se mantendría gran parte del impulso económico conseguido en los dos últimos años.

据预测,西亚将基本保持过去两形成经济增长势头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


balanoglósidos, balanopostitis, balanorragia, balanza, balanza de poder, balanzario, balanzón, balaquear, balar, balarrasa,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Que narró el origen del equipo en Justice League of America Vol.

讲述了正义联盟起源。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Una especie de regulador colectivo del comportamiento y el pensamiento, formado por millones de opinantes.

是指数百万计发声民众,围绕行为及思想集体约束力。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Toda mi educación y todo lo que hay, mis costumbres y todos mis experiencias nuevas.

那里完了学业,而且我习惯和一些经历都是那里

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

La población madrileña de San Lorenzo del Escorial surgió alrededor del Monasterio de El Escorial.

马德里圣罗伦索-德-埃斯科里亚尔区就是围绕着埃斯科里亚尔寺院

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

El temor que se acumula en la mente es mucho peor que la situación que existe en realidad.

恐惧比实际境更坏。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Agua, frío y el marco magnífico de las montañas de severa imponencia ampararán sus vidas futuras.

水、寒冷和宏伟山脉壮丽景观将庇护他们未来生活。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

El paisaje que forman los lagos escondidos entre los bosques supera cualquier imaginación.

隐匿森林中湖泊景观超乎想象。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿Pero cómo se forma la nieve?

不过,雪是怎么呢?

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Esta extraña formación rocosa es consecuencia del enfriamiento de lava volcánica al tomar contacto con un glaciar.

这种奇特岩石结构是火山熔岩与冰川接触后,产生冷却反应而

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En este se escenifica una lucha que sumerge a la Ciudad en un frenesí de pólvora y estruendo.

这一天上演战斗,让全城都笼罩硝烟和巨响狂热里。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Estas secuencias forman frases que, con variaciones, se repiten, formando patrones.

这些序列不同乐句,不断重复,组一个模式。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

El resultado eran tierras fértiles para la agricultura.

这样就了肥沃农田。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Se mezcla e iremos añadiendo más azúcar o más agua hasta obtener esta textura.

搅拌均匀,再加更多糖和水直到这样质地.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se trata de formaciones vegetales que actúan como una esponja para contener inundaciones y tardan siglos en formarse.

它们是植物,像海绵一样容纳洪水,需要几个世纪才能

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Estas se crean a partir de lo que piensas y de todo lo que haces.

它们所做所想有关。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Sentí que era anterior a los hombres, anterior a la tierra.

我觉得它早于人类,早于地球

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Aquí, el español es considerado como una viva expresión de una rica herencia cultural forjada durante siglos.

这里,西班牙语被认为是几百年来丰富文化遗产生动体现。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

En China, el té constituye un fenómeno cultural especial.

中国,茶已一种独特文化现象。

评价该例句:好评差评指正
BurbujaDELEspañol - A1A2

¿Cómo se forma el plural en español?

西班牙语复数式是怎样

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Una parte intrigante del proceso es la formación de los bloques de fideos.

制造过程中一个有趣部分是面条块

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


baldada, baldado, baldadura, baldamiento, baldaquín, baldaquino, baldar, balde, balde (de), balde (en),

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接