有奖纠错
| 划词

Es absolutamente necesario modificar la mentalidad con respecto a ese trabajo.

真正必须就是要改变这种工作心态。

评价该例句:好评差评指正

Es un imperativo absoluto a unas cuantas semanas del comienzo de la retirada de Gaza.

这是在从加沙撤离行动开始之前几个星必须事情。

评价该例句:好评差评指正

La labor que nos corresponde es comprometernos juntos para tomar medidas efectivas que nos lleven a la victoria.

我们必须工作是共同承诺采取有效行动,直至我们获胜。

评价该例句:好评差评指正

La cooperación más allá de las fronteras no es sólo una buena idea, es una obligación.

跨界合作不仅仅是一个好设想,而是必须事情。

评价该例句:好评差评指正

Hay que hacer más, mucho más.

我们必须更多工作,很多工作。

评价该例句:好评差评指正

Es importante un proceso flexible y abierto de aprendizaje práctico, y la disposición a probar políticas y enfoques innovadores.

必须采取边学边而开放做法,愿意尝试创新政策和办法。

评价该例句:好评差评指正

Hemos hecho mucho en los 10 últimos años para promover y aplicar el Programa de Acción Mundial, pero queda mucho por hacer.

在过去10年中,为了促进和行《世界行动纲领》我们已经了大量工作,但必须更多工作。

评价该例句:好评差评指正

Esas propuestas se basaban en un análisis exhaustivo de lo que creemos se necesita de la comunidad internacional para dar un apoyo eficaz a la aplicación del Acuerdo de Paz.

“这些建议基于我们认为国际社会为有效支持各项《和平协行而必须事情所进行深入分析。

评价该例句:好评差评指正

Es necesario esforzarse aún más para garantizar la seguridad del personal humanitario, para velar por que tenga acceso a los grupos vulnerables y se los trate con respeto y dignidad.

人们必须更多工作,以确保人道主义人员人身安全,确保他们接触脆弱群体,并享有尊重和尊严。

评价该例句:好评差评指正

Durante su misión a la región meridional del Sudán, el orador observó que había mucho por hacer para prestar asistencia a los desplazados internos a fin de que regresaran a sus hogares.

在出访苏丹南部地区间,他发现,必须更多工作以协助境内流离失所者返回家园。

评价该例句:好评差评指正

En el mismo sentido, debemos esforzarnos aún más para aumentar la coherencia y la coordinación en todo el sistema en lo relativo a las iniciativas de las Naciones Unidas en la esfera humanitaria.

同样,为了加强联合国人道主义领域各项工作全系统统筹与协调,还必须更多工作。

评价该例句:好评差评指正

Hace falta actuar más para reformar la arquitectura financiera internacional, particularmente la de las instituciones de Bretton Woods, a fin de tomar en cuenta la perspectiva de las economías emergentes y en desarrollo.

必须更多事情以改革国际金融体系结构,特别是布雷顿森林机构体系结构,以考虑到新兴和发展中国家观点。

评价该例句:好评差评指正

Hay que hacer más para aliviar el estrangulamiento que ha causado la deuda a nuestras economías de por sí débiles y frágiles, y hay que resolver de inmediato la cancelación total de la deuda de los países menos adelantados.

我们必须更多努力,以帮助缓解债务我们已经虚弱和脆弱经济压制,并且决心立即实现全部免除最不发达国家债务。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso aceptar esa responsabilidad y hacer lo que sabemos que debe hacerse para mejorar nuestro mundo. Se lo debemos a todas las personas que han muerto, a todo niño que aún no asiste a la escuela y a todo ser humano que duerme con hambre todas las noches.

我们所有已死去人,尚未入学就读每一位儿童,每天晚上饿着肚子上床每个人负有责任,我们必须接受这一重任,去我们知道为使我们世界变得更美好而必须事情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en, en-, en absoluto, en abundancia, en algún lugar, en algún momento, en algún sitio, en alto, en apuros, en baja forma,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

看情景喜剧学西班牙语(高级)

Lo que tendrías que hacer es invitar a Begoña al concierto.

就是请贝戈去看音乐会。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(高级)

Lo que tendrías que hacer es invitar a Begoña al concierto. Tengo la impresión de que sería un gran acierto.

就是请贝戈起去音乐会。我我感觉这会是个巨大成功。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Yo, con cuatro hijos, lo que tengo que hacer es, despertarme mucho más temprano que ellos, para tomarme...ese momento de silencio.

我有四个孩子,我件事是,比他们都更早起床,来获得这种安静时候。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Hombre, lo que hay que hacer sobre todo es parar, parar el fuel, porque limpiamos de día, la playa queda bien por la noche, pero es descorazonador: llegamos por la mañana y nos lo encontramos todo igual.

,我们事情是阻止原油,因此我们夜以继日地清理,海滩在晚上就好了,但令人沮丧是:当我们早上到达时,切又恢复原样。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


en cualquier momento, en cualquier sitio, en cuanto, en cuanto a, en curso, en deuda, en dirección norte, en dirección oeste, en dirección sur, en efecto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接