有奖纠错
| 划词

Esa ingratitud penetra hondamente en su corazón.

那种了他的心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


描图纸, 描写, 描写流浪汉生活的, 描写性的, , 瞄准, 瞄准力, 瞄准器, 瞄准装置, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Rehúsa usted obedecer al imperio del deber, del honor y de la gratitud.

完全丧尽天良,不知廉耻,忘恩负义

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sí, a ti te digo, pedazo de desagradecido.

对,就在对忘恩负义的蠢货。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡No te olvidaré nunca, porque los ingratos son los más despreciables de los hombres!

我永远也不会忘记的,忘恩负义最无耻的。

评价该例句:好评差评指正
没有人他写信的上校

Así es, coronel -dijo-. La ingratitud humana no tiene límites.

" 这么回事,上校," 他," 不过人们总忘恩负义。"

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Con todo esto, me contento de ver que mi Teresa correspondió a ser quien es, enviando las bellotas a la Duquesa; que a no habérselas enviado, quedando yo pesaroso, se mostrara ella desagradecida.

但即使这样,我还兴我的特雷莎不忘本分,公爵夫人送来了橡子,否则她就显得忘恩负义了,那么我会伤心的。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

¡Oh hideputa bellaco, y cómo sois desagradecido: que os veis levantado del polvo de la tierra a ser señor de titulo, y correspondéis a tan buena obra con decir mal de quien os la hizo!

这个流氓、恶棍,怎么能如此忘恩负义,一旦平步青去,受封晋爵,就以诽谤来回报一直扶植的人呢!”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Entre los pecados mayores que los hombres cometen, aunque algunos dicen que es la soberbia, yo digo que es el desagradecimiento, ateniéndome a lo que suele decirse: que de los desagradecidos está lleno el infierno.

“人类最大的罪孽,尽管有人最大的罪孽骄傲自满。但我知恩不报,人们常,地狱里净忘恩负义的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 妙极了的, 妙计, 妙诀, 妙龄, 妙品, 妙趣横生, 妙手回春, 妙呀, 妙用,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接