有奖纠错
| 划词

La comunidad internacional y las Naciones Unidas deberían seguir denunciando y condenando rotundamente esas violaciones y ataques, que son actos cobardes e inadmisibles.

联合国应继续痛并强烈谴此类侵害攻击行为,因为它们是不可接受的行为。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第十三, 第十四, 第十五的, 第十五个的, 第十一, 第十一个, 第四, 第四百, 第四百分之一, 第四代孙,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

沙氏寓言

¿Por qué quitas la vida a este pobre animal, manso y cobarde?

你为什么要取这只小可怜性命呢?它如此温驯

评价该例句:好评差评指正
小银和

Así no tendrán en su memoria la tristeza de mis maldades, de mis cinismos, de mis impertinencias.

这样在它们回忆里就不会存在由于过,卤莽而留下悲哀。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y ¿qué mayor que pintarnos un viejo valiente y un mozo cobarde, un lacayo retórico, un paje consejero, un rey ganapán y una princesa fregona?

剧目向们表现是老人勇敢,年轻人,佣人能言辩,侍童足智多谋,国王粗俗鄙陋,公主为人浅薄,难道还不荒唐吗?

评价该例句:好评差评指正
小径分岔花园

Argüí (no menos sofísticamente) que mi felicidad cobarde probaba que yo era hombre capaz de llevar a buen término la aventura. De esa debilidad saqué fuerzas que no me abandonaron.

不无诡辩地想,利证明能完成冒险事业。中汲取了在关键时刻没有抛弃 力量。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Tu devoción no es otra cosa que cobardía. No estarías aquí si tuvieras otro lugar al que ir. ¿Cómo voy a sobrevivir sin ti, cuando necesito alimentarme cada pocas horas? ¿Quién ordeñará a Nagini?

“你忠心只不过是而已。如果你有任何别地方去,你不会呆在这里。每几小时需要喂食,你不在这里如何可以生存下去?谁去南格尼那里取奶?”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Desde la memorable aventura de los batanes -dijo don Quijote-, nunca he visto a Sancho con tanto temor como ahora; y si yo fuera tan agorero como otros, su pusilanimidad me hiciera algunas cosquillas en el ánimo.

“自从那次难忘砑布机冒险之后,”唐吉诃德说,“从没见桑乔像现在这样害怕过。如果也像其他人一样迷信,他这么就会使从精神上气馁了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第一把手, 第一百, 第一百个的, 第一百万, 第一百万的, 第一层, 第一次世界大战, 第一次现金支付, 第一的, 第一个出牌,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接