有奖纠错
| 划词

En febrero de este año, el Gobierno del Brasil estableció la Secretaría Nacional de la Juventud, adscrita a la Secretaría General de la Presidencia de la República.

份,巴西政府设立了全青年处,由统府处领导。

评价该例句:好评差评指正

La creación al máximo nivel jerárquico (Presidencia de la República) de una Secretaría permanente del Comité Nacional de Coordinación de la Lucha contra el Terrorismo constituye una primera respuesta a la necesidad de un mecanismo de alerta rápida a nivel interno.

作为高等级制度(统府)的机构,反恐怖主义协调家委员会的常设处是响应需要有一个内预警机制的第一项行动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


趁早, , 称霸, 称便, 称病, 称道, 称得起, 称帝, 称孤道寡, 称号,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

总统先生 El señor presidente

Las calles cercanas a Palacio y a la Casa Presidencial se veían alfombradas de flores.

总统府和总统官邸附道上铺满了鲜花。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Los paramilitares aseguran controlar el palacio presidencial.

准军事组织声称控制总统府

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

El ministro de la presidencia ha acusado al PP de buscar lío.

总统府部长指责民党自找麻烦。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

En representación de España, la reina Sofía y el ministro de la Presidencia.

代表西班牙、索菲亚王后和总统府部长。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Ni siquiera el palacio presidencial del Elíseo se libra de tener basura amontonada en una de sus puertas.

就连爱丽舍宫总统府也难免在其中一扇门前堆积垃圾。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

El Ministerio de la Presidencia inicia el procedimiento para abrir expediente sancionador por posible incumplimiento de la Ley de Memoria Democrática.

总统府开始针对可能违反《民主记法》行为建立制裁档案。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

El nuevo servicio público que es la televisión en Colombia depende directamente de la Oficina de Información y Propaganda de la Presidencia de la República.

公共服务电视在哥伦比亚直接依赖于总统府信息和宣传办公室。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年4月合集

Se han registrado disparos y explosiones en la capital, Jartum, donde el poderoso grupo Fuerza de Apoyo Rápido asegura controlar el mayor aeropuerto y el palacio presidencial.

据报道, 首都喀土穆发生枪击和爆炸,强大快速支援部队声称控制了最大机场和总统府

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La Casa Rosada evalúa alternativas para desarticular la sesión, mientras que la oposición espera tener quorum y sostiene que " quien no asista, estará blindando a Milei" .

总统府正在评估破坏会议替代方案,而反对派则期待达到法数, 并坚称“谁不参加,就是在保护Milei” 。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年6月合集

El relator condenó el intento de asalto del miércoles al Palacio Presidencial como un alarmante ataque a la democracia e instó a la comunidad internacional a mostrar un compromiso firme de apoyo a las instituciones democráticas de Bolivia.

他谴责星期三对总统府企图袭击是对民主震惊攻击,并敦促国际社会表现出坚承诺,支持玻利维亚民主制度。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Se considera el lugar fundacional de Buenos Aires y en su entorno se encuentran varios de los principales edificios históricos y monumentos de la ciudad capitalina, como el Cabildo, la Casa Rosada, la Catedral Metropolitana o la Casa Central del Banco Nación.

它被认为是布宜诺斯艾利斯奠基之地,在其周围有首都几个主要历史建筑和纪念碑。如议会、总统府、大都会大教堂和国家银行中央大楼。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

La llegada de la Comisión a Honduras " no lesionará la soberanía del país y contribuirá en la lucha contra los males y vicios que dejó el pasado Gobierno: corrupción e impunidad" , indicó la Casa Presidencial en un comunicado recogido en la prensa.

总统府在一份新闻稿中表示,委员会抵达洪都拉斯“不会损害该国主权,并将有助于打击前任政府遗留下来罪恶和罪恶:腐败和有罪不罚”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


称谓, 称羡, 称谢, 称心, 称心快事, 称心如意, 称心算盘, 称雄, 称许, 称誉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端