有奖纠错
| 划词

Hay que poner fin a la violencia y a los actos de terror.

必须停止暴力和恐怖行动

评价该例句:好评差评指正

Hemos observado cada vez con mayor preocupación la propagación del terrorismo por todo el mundo.

我们越来越注意到恐怖行动的全球化。

评价该例句:好评差评指正

Quisiera reiterar que condenamos esos atentados terroristas dirigidos contra civiles inocentes.

让我对针对无辜平民采取此类恐怖行动再次表示谴责。

评价该例句:好评差评指正

Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.

采取恐怖行动的人往往用真实或想象的怨愤为其行为包装。

评价该例句:好评差评指正

Ninguna causa justifica los actos de terror indiscriminado contra personas inocentes.

没有任何理由可以为无区分对无辜者采取恐怖行动辩护。

评价该例句:好评差评指正

Durante esa época se cometieron decenas de atentados terroristas todos los meses, y se impidió un número aún mayor.

在那段时期里,每个月都发生数十起恐怖行动,而且有更多的恐怖行动被制止。

评价该例句:好评差评指正

Grecia condena el terrorismo en todas sus formas, independientemente del momento y el lugar en el que se produzca.

希腊谴责一切形式、任何时候和任何方发生的恐怖行动

评价该例句:好评差评指正

Recordemos una vez más los ataques terroristas perpetrados en Nueva York, Estambul, Madrid, Londres, Sharm el-Sheikh, Beslan y Bagdad.

让我们再次记住袭击纽约、伊斯坦布尔、马德里、敦、沙姆沙伊赫、别斯兰和巴格达的恐怖行动

评价该例句:好评差评指正

Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.

我们谦卑向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并低下头深表哀悼。

评价该例句:好评差评指正

Dijo que la Fundación Nacional Cubano Americana había fomentado acciones terroristas contra el pueblo cubano y había causado pérdidas materiales y humanas.

他表示,美籍古巴人全国基金会煽动对古巴人民实施恐怖行动,造成物质和人命损失。

评价该例句:好评差评指正

A través de la Internet puede recaudar fondos, ofrecer adiestramiento, planear y ejecutar operaciones terroristas con un riesgo muy bajo de ser descubiertos y sin necesidad de viajar.

组织通过因特网,可以募资,开展训练,规划和执行恐怖行动,几乎没有多少被发现的风险,而且根本不需要出门旅行。

评价该例句:好评差评指正

Esa amenaza es muy cierta, si tenemos en cuenta que para cometer actos terroristas se necesitan pequeñas cantidades que podrían reciclarse con gran facilidad a partir de reservas tóxicas.

这种威胁切实存在,因为恐怖行动需要的数量不有毒储备中进行回收非常容易。

评价该例句:好评差评指正

Insistimos en el fin del terror y el desmantelamiento de su infraestructura, con miras a la seguridad de nuestros ciudadanos y para que nuestros esfuerzos de paz puedan verse coronados por el éxito.

为了我们公民的安全,也为了我们的和平努力能够成功,我们坚持要结束恐怖行动,拆除其基础设施。

评价该例句:好评差评指正

La congelación de activos es quizás la sanción que con más frecuencia se aplica a nivel mundial y puede que constituya el mecanismo más eficaz para prevenir las operaciones terroristas en gran escala.

财产冻结可能是在全球范围内最常采取的一项制裁措施,这项措施可能是防止规模恐怖行动的最有效的机制。

评价该例句:好评差评指正

El Pakistán sigue considerando preocupante el aumento de los atentados terroristas en todo el mundo; los recientes ataques cometidos en su país y en otros lugares recuerdan a los Estados Miembros su vulnerabilidad colectiva.

巴基斯坦仍然关注全世界各恐怖行动的增加;巴基斯坦境内和另一些方最近发生的攻击事件已提醒全体会员国都应关切它们的集体脆弱处境。

评价该例句:好评差评指正

Para llegar a tal decisión unánime, los jueces analizaron todas las circunstancias que rodearon el caso, incluyendo numerosas acciones terroristas contra Cuba y examinaron con amplitud los antecedentes, el desarrollo del proceso y la jurisprudencia.

为达成此一致决定,法官分析该案件的全部情节,包括许多反古巴的恐怖行动和广泛审查前因背景、诉讼的发展和判例。

评价该例句:好评差评指正

Las medidas eficaces de control de armamentos sólo pueden lograrse y mantenerse en una región en que las guerras, los conflictos armados, el terror, la hostilidad política y la incitación no sean características de la vida cotidiana.

一个区域只有在战争、武装冲突、恐怖行动、政治敌对和煽动不是日常生活的特点的情况下,才能执行和维持有效的武器管制措施。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, la designación de un Relator Especial encargado de verificar en forma específica el cumplimiento de las normas internacionales que protegen los derechos humanos en las acciones contra el terrorismo constituye un paso importante en este tema.

任命一名特别报告员,具体监测反恐怖行动中国际人权法是否获得遵守,这是朝向这方面迈进的重要步骤。

评价该例句:好评差评指正

Párrafo 1 del artículo 101.4 - Una persona comete un delito si: posee un objeto relacionado con la preparación de un acto terrorista, la participación en él o la asistencia para su realización, y está enterada de dicha relación.

第101.4(1)节——以下情况属犯罪行为:拥有一件涉及准备、事或帮助进行恐怖行动的物件,而拥有者知悉这种关联。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el proyecto que se está examinando actualmente entraña el peligro de que esa definición sea demasiado amplia e incluya a terceras personas que tengan alguna relación con quienes son el blanco y que pudieran contribuir, de manera inadvertida, a las actividades terroristas.

但目前讨论中的草案说明,下这种定义有可能包括面太宽,因而将那些同列为对象的人有某些关联的第三方牵涉进去,反而会助长了恐怖行动

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


击柱游戏场, 击柱游戏的木柱, 叽咕, 叽叽叫, 叽叽叫声, 叽叽喳喳, 叽诮语气, , 饥肠, 饥肠辘辘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接