El argumento de la novela es muy original.
这部小说很新鲜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dobló la carta y pesó todas las circunstancias con su pretendida imparcialidad, meditando sobre las probabilidades de sinceridad de cada relato, pero no adelantó nada; de uno y otro lado no encontraba más que afirmaciones.
她放下那封信,把每一个节不偏不倚推敲了一下,把信中每一句话仔仔细细考虑了一下,看看是否真有其,可是这样做也毫无用处。双是各执一辞。
Esta maravillosa quietud, y los pensamientos que siempre nuestro caballero traía de los sucesos que a cada paso se cuentan en los libros autores de su desgracia, le trujo a la imaginación una de las estrañas locuras que buenamente imaginarse pueden.
这种宁静,以及这位骑士对那些导致他疯癫的书中种种节的回忆,使他产生了一种荒唐至极的想法。
" Quiero mostrar al público" dijo, " que puedo escribir algo nuevo, - una historia sin argot, una historia dramática cuya trama se desarrollará de manera tal que el resultado será lo más cercano a mi idea de lo que es escribir" .
“我想告诉公众,”他说,“我能写出新的东西——我的意思是对我来说是全新的东西——没有俚语的,直接的、以一种更加贴近我写真实的思想的式表现的戏剧节。”