有奖纠错
| 划词

No sabemos si querrá aceptar nuestra propuesta.

不知道他是否建议.

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, invitamos a otros países en condiciones de hacerlo a contribuir al Fondo.

在这方面,捐款各国也为基金捐款。

评价该例句:好评差评指正

No hablen demasiado en el Salón, puesto que molestan a quienes desean escuchar.

不要在会议厅里多讲话,因为这会干扰那些人。

评价该例句:好评差评指正

Los inmigrantes suelen ocupar los puestos de trabajo que los italianos ya no desean asumir.

这些移民往往从事那些本土生长大利人所不再从事工作。

评价该例句:好评差评指正

Entiende que la Comisión desea actuar sobre la base del programa de trabajo propuesto.

他认为委员会根据提议工作方案开展工作。

评价该例句:好评差评指正

Nos complace apoyar los proyectos de resolución que se están examinado hoy.

支持今天审议各项决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Estas experiencias las compartiremos con gusto con otras sociedades con condiciones similares cuando proceda.

在适当时候与处境相似各国社会分享这些经验。

评价该例句:好评差评指正

Una delegación prefirió la versión propuesta por el Presidente.

一个代表团更采用主席建议措辞方式。

评价该例句:好评差评指正

Mongolia está dispuesta a asumir sus responsabilidades en este noble esfuerzo colectivo.

蒙古在此崇高集体事业中承担自己责任。

评价该例句:好评差评指正

Estamos dispuestos a abrir nuevos senderos utilizando mecanismos innovadores de financiación.

通过利用创新财务机制来开辟新

评价该例句:好评差评指正

Las demás mujeres estaban dispuestas a seguir trabajando, pero preferirían hacerlo en un horario reducido.

妇女继续工作,但她更偏向于减少工作时间。

评价该例句:好评差评指正

Indica que su delegación está dispuesta a estudiar una alternativa a la palabra “obligatorias”.

他表示,美国代表团商讨用另外字句代替“强制性”一词。

评价该例句:好评差评指正

El peor panorama que puedo prever sería el del estancamiento político cuando venza el plazo de octubre.

设想最坏情况将是在10月最后期限时处于政治僵局。

评价该例句:好评差评指正

Suecia está dispuesta a hacer lo que le corresponde, en particular suministrando sin demora contribuciones financieras.

瑞典作出自己贡献,包括迅速提供财政捐助。

评价该例句:好评差评指正

Quiero compartir su dolor.

分担他痛苦。

评价该例句:好评差评指正

La delegación de Cuba reitera su voluntad de apoyar todas las acciones encaminadas a esta finalidad.

古巴代表团重申支持为此开展一切行动。

评价该例句:好评差评指正

Cabe destacar nuestro compromiso de tratar de lograr la reunificación pacífica con sinceridad y dedicación absolutas.

应当指出,以最大、尽最大努力,争取实现和平统一。

评价该例句:好评差评指正

Hubiésemos deseado un avance mayor y no una postergación de la decisión para una fecha incierta.

见到更深一步进展,而不是将决定推延至一个不确定日期。

评价该例句:好评差评指正

Los comandantes de los contingentes se mostraron de acuerdo y expresaron su voluntad de ofrecer la cooperación necesaria.

特遣队指挥官表示同,并表示提供必要合作。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, daré la palabra a las delegaciones que deseen formular declaraciones sobre las cuestiones temáticas de hoy.

因此,就今天专题主题发言代表团发言。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sin discapacidad, sin dolor, sin embargo, sin escrúpulos, sin esfuerzo, sin eufemismo, sin falta, sin formación, sin garantía, sin goles,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

A veces se quedaba en cueros porque decía que ése era nuestro deseo.

有时他脱得赤身露体,因为他说这是我们

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

¡Pues no ha de querer, señá Nicolasa, pues no ha de querer!

" 他没有什么不能!尼古拉萨女士,他没有什么不!"

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No prestar dinero que no estamos dispuestos a perder.

不要借出我们不钱。

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

Y no estoy dispuesto a que me salpique vuestra mierda.

而且我不你们大便溅到我身上.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y por eso, tienes que estar dispuesto a explorar tus alrededores.

为此,您必须探索周环境。

评价该例句:好评差评指正
Enchufe.tv

¿Qué fue que no te vas de mi casa?

你到底为什么不离开我房子?

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Será un trabajo duro, pero tendrás una oportunidad.

你要说再辛苦 也等工作

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

¡Hola, Peppa! ¿Quieres venir a la fiesta de mi hermano como amiga mía?

你好,佩奇。你作为我朋友来参加派对吗?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sentiría mucho tener que pensar que nuestro amigo es un cazador de dotes.

我可不把我们朋友看作是一个见不得钱人啊。”

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

¿Tú quieres ser mi hijo? —añadió cuando el pequeño abandonó su refugio.

“你当我儿子吗?”小卓一听,立刻探出头来。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

–A tu patrón no le gusta salir demasiado lejos.

“他可不驶到很远地方。”

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

¡Sí lo logro! ¡Sí lo logro!

,我!是,我

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话集

Hans -dijo el molinero-, te daré mi carretilla.

" ‘汉斯,’磨坊主说,‘我把我小推车送给你。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Puede, pero no lo hará. Y aunque lo hiciera, mi madre no lo permitiría.

他可以 但他不 即使他妈妈也不

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他灵魂 El pescador y su alma

Por su cuerpo yo daría mi alma, y por su amor renunciaría al cielo.

为了她肉体,我交出我灵魂;为了她爱,我宁愿不要天堂。

评价该例句:好评差评指正
Hablando - 情景短片

No, si el que no volverá contigo soy yo, ni aunque te pongas de rodillas.

不,不回到你身边是我,哪怕是你跪下来。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esa frase es más real de lo que a nosotros nos gustaría aceptar, de verdad.

这句话比我们接受更真实,真

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Por el contrario, en otras ocasiones se prefiere conservar el recuerdo de la historia.

另一方面,在其他时候,人们更保留对历史记忆。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Si pudieras, si me acompañara mi familia, si tal, si, ahora sí.

如果可以话,如果我家人和我一起,那我现在就可以出发。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Los que usted quiera, don Fulgor;si quiere, ocúpenlos todos.

“这儿房间您要哪问都行,堂富尔戈尔,您要是,就所有房间全租下吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sindicalismo, sindicalista, sindicar, sindicato, sindicatura, sindico, síndico, sindineritis, sindo, sindoniano,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接