Puedo decirte la fecha de mi viaje con un margen de cinco días.
我可以告诉你我出去旅行大概日期,前,推后,不过相差不会超过五天。
Cuando brota el retoño del ficus es de color rosa o rojo.
榕树新发出小芽是红色粉色。
Mi primo es generoso, siempre está haciendo regalos e invitando a los demás.
我表哥很大方,经常送礼物请客。
Es preciso que optemos por aplicar un enfoque factual o un enfoque descriptivo.
展开一种实事求是做法,展开一种叙述性做法。
Claro que no todas las mujeres aceptan el sometimiento o el maltrato.
当然不可能所有妇女都能接受顺从丈夫遭受虐待。
Sería bueno que se tomara una tila u otro tranquilizante para relajarse.
想要放松话喝一杯椴树茶其他可以镇定东西挺好。
Algunos estudios del UNICEF confirman que son numerosos los niños desnutridos y que padecen enfermedades.
儿童基金会一些学证实,大量儿童营养不良死于疾病。
Los entrevistados negaron que las autoridades los hubieran alentado o asistido en su migración.
他们否认移居行动得到当局鼓励援助。
Las víctimas, por consiguiente, se niegan a manifestarse o dudan en hacerlo.
因此,受害犹豫不决,拒绝站出来。
Durante el período que abarca el informe, se elaboraron o actualizaron varias guías técnicas.
在报告所述期间拟定增补了若干技术指南。
Al mismo tiempo, la definición no puede ser estática ni mecánica.
同时,这一定义不能是静机械。
¿O bien puede la suspensión ser ordenada, previa petición, por el tribunal o la autoridad?
是否可以由法院主管部门应请求命令中止?
Su intención no era difundir información a los medios de comunicación o a la opinión pública.
他并不打算将有关信息散布给传媒广大公众。
Normalmente los procedimientos civiles se instituyen mediante citación judicial, petición o notificación de moción.
通常民事诉讼是通过传票、申诉申请出。
¿Qué medidas se están adoptando o se piensa adoptar para abordar esa cuestión?
正在采取哪些措施计划采取哪些措施来解决这个问题?
Cada sistema cumple un propósito concreto o realiza una labor concreta.
各系统都有一个具体目标有具体产出。
Negaron haber recibido visitas de personas del exterior, incluidas autoridades, o de organizaciones no gubernamentales.
他们否认有外人来过,包括当局非政府组织人。
No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.
担任经济和技术职位在外交团任职妇女还不够多。
Cabe esperar que el informe del Grupo de Expertos sirva como base o como hito.
希望专家组报告将被作为一个建筑构件一个里程碑。
Nunca mostró signos de haber sufrido malos tratos físicos, y podía moverse sin dificultad.
没有发现申诉人遭到了殴打虐待,而且他也行动自如。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¡O un Gokú! O mejor aún, un pito todo peludo y venoso.
或者悟空!或者,毛茸茸的毒哨。
¿O si nos trasladáramos a la zona polar?
或者咱极地去呢?
O nadábamos en el río, o corríamos por el campo, o jugábamos en el bosque.
或者我去河里游泳,或者在田野里奔跑,或者在森林里玩。
Y el gris. Es un coche muy común.
或者灰色 那种车很常见。
O sea, es la rama del bambú.
或者,是竹枝。
Puede guardarla su banquero o puede guardarla su abogado.
“在她的银行家或者律师的手里。
O sea, que no vio nada ni a nadie.
或者,她什么也没看。
Messi o James no dirían referencia o atención, sino referencia y atención.
梅西和哈梅斯都不会这么referencia或者atención,而是referencia或者atención。
O que es culpa de un rey.
或者是某个国王的错。
¿O al hospital? Que estoy que me muero.
或者去医院?我快不行了。
Yo no necesito un teléfono o televisión.
我不需要电话或者电视机。
Creo que él o su familia eran de Cantaloa.
我想他或者他家是坎塔洛亚人。
¿O se disgregarán en civilizaciones de tipo 2 separadas?
或者分裂成独立的二类文明?
Se puede enviar cualquier tipo de documento o mercadería, con un peso hasta 30kg.
可以快递任何文件或者物品,限重30公斤。
Si la piedra cae fuera, o pisas fuera o te caes, pierdes.
如果石头没落相应的方块中,或者你跳出界了,或者你摔倒了,你就输了。
¿Y si ese corte se mantuviera durante días y días?
又或者持续好几天都在停电?
O sea, que no había ninguna palabra específica para referirse a esto, ni a esto.
或者,当时还没有具体的词来形容这个,或者这个。
O simplemente seguiréis la competición como amantes del deporte.
或者干脆像那些球迷一样一场不落。
Pueden ser bastones rectos o doblados por la mitad.
油条可以是直的或者折成一半。
Son fuerzas de la naturaleza y del universo.
它是大自然或者宇宙的力量。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释