有奖纠错
| 划词

En otros casos, los terroristas atacan a nuestros trabajadores inermes y paralizan sus operaciones de ayuda, infringiendo los principios básicos del derecho internacional.

他地,恐怖分子违反基本的际法,袭击手无寸铁的援助人,并使援助行动陷于瘫痪。

评价该例句:好评差评指正

El Comité Especial expresa su inquietud por la seguridad de los observadores militares y demás miembros del personal no armado de las Naciones Unidas desplegados sobre el terreno en las operaciones de paz de las Naciones Unidas.

特别委会对部署在联合平行动地的军事观察手无寸铁的联合的安全保障表示关切。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, subraya la necesidad de realizar evaluaciones de riesgos correctas antes de desplegar a observadores militares y demás personal no armado de las Naciones Unidas en zonas difíciles, y exhorta a la Secretaría a que se asegure de que, dondequiera que esté desplegado, ese personal disponga de un grado de seguridad suficiente que le permita realizar las tareas que tiene encomendadas sin riesgo ni pérdida de vidas.

特别委会在这方面着重指出,必须要先进行正确的危险评估,然后才把军事观察手无寸铁的联合部署到艰苦地方;并要求秘书处确保,在部署此类人至任何地方工作时须具有适当的安保,使之能在无生命危险、不至丧生的情况下执行所规定的任务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


空降, 空姐, 空居, 空军, 空军基地, 空军军力, 空口, 空旷, 空旷的, 空阔,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

VideoEle Nivel B2

Para ellos se trata de un espectáculo cruel en el que se tortura a un animal indefenso que finalmente muere.

对他们来说这是一场残酷的表演,手无寸铁的动物被虐待致

评价该例句:好评差评指正
El hilo

No busque al que esté desarmado, no busque al débil.

去找手无寸铁的人,去找弱者。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

Israel ha matado a civiles palestinos desarmados en Cisjordania.

以色列在西岸杀害了手无寸铁的巴勒斯坦平民。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

La mayoría de las víctimas estaban desarmadas.

大多受害者手无寸铁

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

En los diálogos regionales vinculantes convocamos a todas las personas desarmadas para encontrar los caminos del territorio que permitan la convivencia.

在具有约束力的区域对话中,我们号召所有手无寸铁的人在这片大地上找之路。

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Los anticuerpos las rodean hasta no permitirles moverse o luchar, mientras que los soldados masacran a las víctimas sin defensas.

抗体围绕着他们, 直他们允许他们移动或战斗,而士兵们则屠杀手无寸铁的受害者。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年1月合集

" Esto incluyó múltiples ataques aéreos y disparos aparentemente aleatorios contra residentes desarmados que intentaban huir o ponerse a salvo" , dijo el portavoz.

“这包括多次空袭和对手无寸铁的居民的看似随机的枪击, 他们试图逃离或达安全地带, ”发言人说。

评价该例句:好评差评指正
主题

¡Quién habría podido contenerse en presencia de ese hombre abusivo y violento que acababa de cometer un acto tan alevoso, como maltratar a un niño indefenso!

面对这个残暴的男人,竟然做出了虐待手无寸铁的孩子这样的奸诈行为,谁能忍得住!

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


空勤, 空缺, 空缺的职位, 空容器, 空手, 空手道, 空速, 空谈, 空谈理论的, 空谈理论家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端