Se propone efectuar un viaje durante estas vacaciones de verano.
他打个暑假旅行。
Me propongo hacer una excursión por Shanghai.
我打到上海去几天.
Mi plan fue reunirme con ellos en Beijing.
我打京和他们会合。
Ellos están planeando un peinado el puerto.
他们打对港口进行彻底搜查。
Me duelen mucho los dientes, pienso llamar al dentista.
我牙很痛,我打打电话给牙医。
Siguiendo un modelo hipotético, el gobierno pretende implementar reformas fiscales.
遵循一种假设模型,政府打实施财政改革。
La famosa actriz pretende lanzar un perfume con su nombre.
位女明星打推一款以她名字命名的香水。
Yo, que siempre llego tarde a todas mis citas, voy a comprar otro despertador más.
我因为所有的约会都迟到,所以我打再去买个闹钟。
Intenta navegar sólo por el mar.
他打独自航海。
Pregunta cómo se propone el Gobierno hacer frente a ese problema.
政府打如何解决个问题?
El Japón se propone continuar realizando esas actividades.
日本打继续种努力。
No es en absoluto mi intención prolongar este tipo de debate.
我根本没有打拖延种讨论。
De no ser así, pregunta si se tiene previsto hacerlo.
如果没有,是否打么做?
Tenemos la intención de ser muy activos en este ámbito.
我们打该领域积极努力。
Todavía se tiene la intención de celebrar las elecciones antes de finales de este año.
他们仍然打年底前举行选举。
Asimismo, queremos asignar una gran prioridad a la educación.
我们还打最优先处理教育问题。
Los habitantes fueron a refugiarse en el pueblo de Masteri.
居民们曾打躲马斯特里村。
A continuación señalo lo que me propongo hacer, tal como lo ha solicitado la Asamblea.
是根据大会要求我打做的事。
Ambas partes se proponen entablar relaciones de cooperación en materia de agricultura y pesca.
双方打开展农业和渔业方面的合。
Israel no ha declarado siquiera su intención de adherirse al Tratado.
以色列甚至尚未宣布它打加入项条约。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alicia, ¿no vas a contárselo a tu hermana antes de hacerlo público?
艾丽西亚 你不打算在公布之前 先告诉你姐姐吗?
Me he propuesto leer 20 libros durante las vacaciones.
我打算趁休假看完二十本书。
– ¡Hola, Nasreddín! Me voy al campo a ver si atrapo alguna liebre.
Nasreddín,我打算去打猎。
¿Qué va a hacer con la cabeza?
你打算把那鱼头怎么着?"
Mis hijas no se querían ir a ningún lado.
我的女都不打算去。
Pero ¿qué es lo que desea de mí?
“可是你打算怎么办呢?”
Por lo que veo, sigues pensando en Zahara.
那你是还打算演Zahara了。
Entonces quitó dos tejas más para descolgarse en el interior del baño.
他又挪开两块瓦,打算跳进浴室。
Por un tiempo no quise visitar a mi madre.
这段时间我没有打算去看我母亲。
Una vez más, había escapado de la suerte más miserable y debía pensar qué sería de mi vida.
现在,我摆脱了困境,该打算打算下一步怎么办了。
Pero no vamos a hablar de la siesta, de si dormimos o no.
但我们不打算谈论午睡本身,比如是否睡午觉。
Venga, pero me lo quedo entero.
好呀,但是我不打算平分。
Quería explicarle lo que había sucedido.
他打算解释这事情的经过。
Mira, me han sobrado unos décimos que no voy a devolver.
瞧,我多了几张彩票,不打算退回去。
¿Y a tu madre? ¿No le vas a decir nunca la verdad?
那你妈呢? 你不打算告诉她真相吗?
Sería un plan estupendo y costaría muy poco.
这真是个妙透了的打算,或许还用不着花钱。
Pero abrí la fundación hace un año, cuando yo tenía pensado abrirla cuando terminase.
我一年前创办了基金会。我打算结束时创办这个基金会。
Tú ya no puedes cometer ningún pecado, aunque te lo propongas.
你是不会犯什么罪孽的;怕你有这样的打算。
¿Van a dejar que unos cuántos chinches arruinen un soleado y hermoso día de verano?
你们打算让几只虫子毁了这阳光明媚的夏日吗?
Llevado de su vanidad, quiso cantar.
在虚荣心驱使下,它打算唱歌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释