有奖纠错
| 划词

Ningún cubano o cubana tiene que humillarse para encontrar un empleo.

有一名古巴男子或妇女为了而不得不低三下四。

评价该例句:好评差评指正

Me pide que le ayude a buscar un trabajo temporal.

她请求我帮她一份临时

评价该例句:好评差评指正

Puede optar a una plaza de portero.

可以一个看门的

评价该例句:好评差评指正

La diferencia de 114.295 representa a los que no están dedicados a una búsqueda activa de trabajo.

两者所差的114 295人实际上就是那些有积极的人。

评价该例句:好评差评指正

A menudo se considera, contrariamente a la visión tradicional, que la educación carece de importancia en la búsqueda de empleo.

与传统的观念相反,教育经常被视为跟有关系。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de constituir un grupo objetivo al que hay que buscar empleo, deberían participar en la búsqueda de soluciones.

不应当将们视为要别人为的对象群体,而应该将们视为制定办法的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

A pesar del desempleo y de las precarias condiciones de vida, pocos residentes manifestaron la intención de abandonar la zona.

尽管居住状况恶劣和不到有人表示希望离

评价该例句:好评差评指正

Esta crisis de la agricultura, así como otros problemas económicos, contribuían a aumentar la migración de las mujeres en busca de trabajo.

这种农业危机以经济冲击造成更多妇女为了而移徙。

评价该例句:好评差评指正

Estas personas no están obligadas a buscar empleo ni están sujetas a límites de tiempo y reciben un mayor nivel de ayuda.

这些人员不需要,也有时间限制,可获得更高水准的救济。

评价该例句:好评差评指正

Los trabajadores no pueden conseguir empleo y el sector privado no puede tener acceso a líneas de suministro confiables y a mercados externos.

不到,私营部门也无法接触可靠的供应链和外部市场。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Australia se compromete a asegurar la disponibilidad de servicios de guardería asequibles para los padres que trabajan, buscan trabajo, estudian o participan en programas de capacitación.

对于或接受培训和从事学习的家长,澳大利亚政府致力于托儿服务是可获得和可担负得起的。

评价该例句:好评差评指正

Si se utiliza la definición estricta de desempleo, el número de desempleados se reduce en más de la mitad a 97.121 personas disponibles para trabajar y que están buscando empleo en forma activa.

如果采用严格的失业定义,失业人数将减少半数以上,降至97 121人,这些人可以,并且也在积极

评价该例句:好评差评指正

El periodista dedujo que los jóvenes se habían ido a los pueblos de alrededor o a la ciudad para encontrar trabajo en varias esferas, pero se sorprendió al averiguar que sencillamente habían muerto de SIDA.

这位记者以为年青人都去邻村和城市了,但后来大吃一惊地得知们都因为得艾滋病而死去。

评价该例句:好评差评指正

La campaña rindió resultados sumamente positivos, ya que todas las muchachas y mujeres jóvenes declararon que, tras escuchar las explicaciones y recibir la orientación, habían desistido de la intención de viajar al exterior en busca de trabajo.

展这一运动极有益,正如许多少女和年轻妇女所说,她们在听取咨询和解释后放弃了出国的打算。

评价该例句:好评差评指正

Por ejemplo, el desempleo de la juventud es un problema que interesa también fundamentalmente a los graduados universitarios y otros jóvenes que acaban de terminar sus estudios que no pueden encontrar empleos y contribuir al desarrollo de sus países.

例如,青年失业对于大学毕业生和刚刚掌握了技术却又不到和无法为国家发展贡献的青年人也有很大的影响。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno de Australia tiene el propósito de rentabilizar al máximo la capacidad de los desempleados australianos de encontrar trabajo y crear las condiciones para fomentar en Australia un crecimiento fuerte del empleo y lugares de trabajo con una mayor productividad.

澳大利亚政府要尽最大可能提高澳大利亚失业者的能力,在澳大利亚创造条件,促进有力的就业增长和更具生产力的场所。

评价该例句:好评差评指正

La primera es el aumento del desempleo y la segunda es la derogación de los derechos de las personas desempleadas (definidas como personas que no trabajaron con remuneración durante una hora en la semana de la encuesta y que estaban buscando activamente trabajo).

第一种是失业数量的增加,第二种是失业者(被定义为在调查当周有干任何有报酬的而且在积极的人)权利的减损。

评价该例句:好评差评指正

La discriminación en razón del género en el mercado de trabajo suele guardar relación con la condición más “vulnerable” de la mujer ya durante la fase de búsqueda de empleo, por cuanto los empleadores suelen atribuir importancia excesiva a aspectos no relacionados con las obligaciones laborales del empleado.

劳动力市场上的性别歧视在阶段经常与妇女更“弱势”的地位有关,因为雇主往往高估与雇员的职责不相关的方面。

评价该例句:好评差评指正

Cuando por fin logran obtener un grado universitario, la mayoría de los indígenas solían quedarse en los medios urbanos, buscar trabajo en la economía moderna y adaptarse a los modos de vida de una cultura distinta a la suya, con la consecuente pérdida para sus comunidades y pueblos de origen.

即便是们能够拿到大学学位,大多数土著学生都愿意留在城里,在现代经济中,并采取了与们自己文化不同的文化的生活方式,这对原来社区和人民无疑是一个损失。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Nauru, nauruano, náusea, nauseabundo, nausear, náuseas del embarazo, nauseativo, nauta, náutica, náutico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Wolf Children 狼的孩子雨和雪

¿Tienes idea de lo difícil que es encontrar trabajo?

工作很辛苦哦?

评价该例句:好评差评指正
看情景西班牙语(级)

Una buena manera de encontrar trabajo es ir a una agencia de empleo.

去职介所是一个工作的好办法。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Tengo que estudiar, Gloria. ¿Y si buscas trabajo tú?

我要习 格洛丽亚 你工作怎么样?

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Pues no, nada me erotiza menos que un actor en busca de trabajo.

不吗,没什么比演员工作更讽刺的了。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Habían pasado seis meses y mi Rafo no daba señas de querer trabajar.

已经过去了6个月 我和拉佛都没有想法要工作

评价该例句:好评差评指正
看情景西班牙语(级)

Yo ayudo a otras personas a encontrar trabajo.

而我就他人工作

评价该例句:好评差评指正
看情景西班牙语(级)

La acción transcurre en una agencia de empleo, ¿buscas trabajo? Esto te puede ayudar.

故事发生一家就业机构,你工作吗?这里可以助你。

评价该例句:好评差评指正
Wolf Children 狼的孩子雨和雪

Se trasladó a la ciudad en busca de trabajo en cuanto se sacó el permiso de conducir.

他拿到驾照后 为了工作 来到了这个城市。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Para pagar mis estudios, mi padre tuvo que ir a la ciudad en busca de trabajo.

为了支付我的费,我的父亲不得不去城里工作

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Como no encuentran trabajo, muchas personas no tienen otro remedio que seguir estudiando.

由于不到工作,很多人没有办法只好继续习。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Hasta la primavera tendrás que apañártelas sola pero si me gradúo, podré trabajar y así ayudarte un poco.

开春以前家里还有一笔开销 我毕业就可以工作了 到时候再多少贴补你一点。

评价该例句:好评差评指正
零基础口语入门

Gracias, hijo. Pero ahora estoy en el paro, no tenemos ingresos, creo que tengo que buscar trabajo enseguida.

谢谢你,儿子。但是现我失业了,我们就没有了收入,我想我必须马上工作

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Es que estoy buscando trabajo y en todas las entrevistas me lo piden. ¿Qué es lo que hay que poner en un currículum?

工作,所有的面试都需要简历。简历里要写点什么呢?

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

Mi padre es un hombre bueno. Cada día busca trabajo, pero muchas veces vuelve a casa sin una peseta porque es difícil encontrar trabajo.

我父亲是个好人,他每天都去工作,但是每次回来也带不回来一毛钱,因为工作太难了。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Aunque estés estudiando, , trabajando o en busca de empleo, es importante tener el Curriculum al día y nunca es mal momento para actualizarlo.

不管你是习,工作还是正工作,拥有好的简历是十分重要的,随时更新总不是坏事。

评价该例句:好评差评指正
基础西班牙语(上)

Voy a Madrid sin una peseta. Me visto de trapos. En seguida empiezo a buscar trabajo porque necesito dinero para comprar comida y para comprar ropa.

于是我身无分文、衣衫褴褛地奔向马德里。而我立刻要做的就是开始工作,因为我需要钱,需要买一些吃的穿的。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Pero mi marido tiene un puesto bastante bueno en una empresa de construcción y sería una locura, con tanto paro como hay, el que lo dejara y tuviera que buscar otra vez trabajo.

但是我的丈夫一家建筑公司里有很好的职位,现失业率这么高,要是他放弃这份工作重新的话会疯掉的。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Terminó el bachiller con los marianistas del Colegio del Pilar con calificaciones brillantes que de nada le sirvieron porque ya había aprovechado la madre su condición de sufrida viuda para conseguirle un puesto administrativo de color gris rata.

他从比拉尔教会校大毕业,成绩优异。但这根本没什么用,因为他的母亲已经利用饱受苦难的寡妇身份托关系给他了个工作

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


navegar, naveta, navicert, navicnlario, navícula, navicular, Navidad, navideño, naviero, navio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接